B2

spectrum английский

спектр

Значение spectrum значение

Что в английском языке означает spectrum?
Простое определение

spectrum

A range. The pattern of absorption or emission of radiation that is made by a substance when it is put in contact with an energy such as radiation, heat, electricity, etc.

spectrum

спектр an ordered array of the components of an emission or wave a broad range of related objects or values or qualities or ideas or activities

Перевод spectrum перевод

Как перевести с английского spectrum?

Синонимы spectrum синонимы

Как по-другому сказать spectrum по-английски?

Примеры spectrum примеры

Как в английском употребляется spectrum?

Простые фразы

Beethoven's music portrays the whole spectrum of human emotions, from exhilarating joy to deep despair.
Музыка Бетховена передаёт полный спектр человеческих эмоций: от пьянящего веселья до глубокого отчаяния.
By looking at an object's electromagnetic spectrum, scientists can determine if an object is moving away from Earth or towards Earth.
Глядя на электромагнитный спектр объекта, учёные могут определить, удаляется он от Земли или приближается к ней.

Субтитры из фильмов

Fraunhofer from the spectrum.
Фраунхофер от спектра.
Spectrum Publicity.
Издательство Спектрум.
Yes sir, Mr Spectrum Advertising.
Да господин. Мистер Рекламное бюро Спектрум.
Radiation from the short end of the spectrum increasing.
Радиация в коротковолновом диапазоне спектра усиливается.
I threw the total spectrum of light at the creature.
Я направил на существо максимальную мощность света.
Harmonics upward along entire spectrum.
Восходящая гармоника по всему спектру.
I don't know. They all had full-spectrum immunizations before boarding.
Им всем делали прививки перед прибытием на борт.
The whole spectrum of technology has been employed in Delos for the vacationer's pleasure.
Целый спектр технологий используется в Делосе чтобы доставить отдыхающим удовольствие.
The broad spectrum antibiotic I gave him should slow the infection down.
Антибиотик широкого спектра, который я ему дал, замедлит распространение инфекции.
Discover any new hereditary disease factors that may have emerged. which might result in broadening our immunization spectrum.
Открыть наследственные заболевания, которые могли появиться за этот период, которые могут расширить спектр нашей прививочной программы.
There's a good game down at the Spectrum tonight.
Сегодня неплохой бокс в Спектруме.
To our friends, whatever they are, the visible spectrum is irrelevant.
Для наших друзей, если они призраки, видимый спектр ни к чему.
The Fendahl absorbs the full spectrum of energy, what some people call a life force or a soul.
Фендал поглощает полный спектр энергии, который некоторые люди называют жизненной силой или душой.
Full spectrum shock waves.
Полный спектр ударной волны.

Из журналистики

On the left side of the German political spectrum, the proposition that 8 May 1945 was a day of liberation remains unchallenged.
С левой стороны политического спектра Германии высказывание о том, что 8 мая 1945 года - день освобождения, под вопрос не ставится.
At one end of its spectrum of meanings, conservatism has (over the last two decades) come to be viewed as promoting too much of a civic life of greed and grab.
На одной стороне спектра значений, консерватизм рассматривается (в последние два десятилетия) как политическое течение, поддерживающее общественную жизнь, основанную на жадности и стяжательстве.
Then there are the seemingly endless giveaways of national resources - from the free spectrum provided to broadcasters to the low royalties levied on mining companies to the subsidies to lumber companies.
Кроме того, происходит бесконечная раздача национальных ресурсов - от бесплатного диапазона, предоставленного для вещательных станций, до низких лицензионных платежей, взимаемых с горнодобывающих компаний и до субсидирования ненужных компаний.
At the opposite end of the spectrum of policy choices is a preventive attack: a military strike (most likely by Israel, the US, or both) against sites in Iran associated with its nuclear program.
На противоположном конце спектра политических ответов находится превентивное нападение: военный удар (скорее всего, со стороны Израиля, США или обеих стран) по связанным с ядерной программой объектам в Иране.
The entire political spectrum, indeed, must recognize the country's predicament and find common ground for legislation.
Все политические силы должны признать тяжелое положение страны и прийти к общему согласию для осуществления законодательной деятельности.
Over the next decade, we might expect that a broad spectrum of insurance, lending, and securities companies will become involved.
В течение следующего десятилетия мы можем ожидать вовлечения в эту деятельность широкого круга страховых, кредитных компаний, а также компаний, работающих с ценными бумагами.
There's a deeper problem: politicians across the spectrum, beholden to special interests, are habituated to denying serious problems.
Существует и еще более глубокая проблема: политические деятели всего спектра, являющиеся сторонниками особых интересов, привыкли отрицать серьезные проблемы.
A carbon tax, long advocated by a broad spectrum of economists, is a generalized version of a gas tax that hits all forms of carbon emissions, including from coal and natural gas.
Налог на выбросы углекислого газа, за который уже давно выступают экономисты самых разных профилей, является обобщённой версией налога на выбросы газов и касается всех форм выброса углекислого газа, в том числе от сжигания угля и природного газа.
The failure was caused by the absence of appropriate international institutions that would be alert to the broad spectrum of potential disasters.
Неспособность создать такую систему была вызвана отсутствием соответствующих международных институтов, которые бы занимались таким широким спектром потенциальных бедствий.
In Slovakia, where nationalist sentiments were an important political factor after 1989, the political spectrum has not yet coalesced along standard right-left political axis.
В Словакии, где националистические настроения являлись, начиная с 1989 года, важным политическим фактором, политический спектр еще не сформировался вдоль стандартной право - левой политической оси.
In moments of extreme fear, the pendulum of attitudes swings toward the security end of that spectrum.
В моменты паники, маятник мнений смещается в сторону безопасности на этой шкале.
In moments of extreme fear, the pendulum of attitudes swings toward the security end of that spectrum.
В моменты крайнего страха маятник отношений склоняется в сторону части безопасности этого спектра.
The ICD comprehends the entire spectrum of human disease and injury, and its updates reflect the best new knowledge as well as set the stage for the next wave of medical advances.
МКБ охватывает весь спектр человеческих болезней и травм, а ее новые издания отражают новые знания и создают почву для следующей волны медицинских открытий.
Another third, at the opposite end of the political spectrum, saw former Fed Chairman Alan Greenspan as the villain.
Другая треть (на противоположном конце политического спектра) считала главным злодеем бывшего председателя ФРС Алана Гринспена.

Возможно, вы искали...