soon | swoon | spool | spook
A2

spoon английский

ложка

Значение spoon значение

Что в английском языке означает spoon?
Простое определение

spoon

A spoon is a little, long, thin, metal thing with a round end for putting food in one's mouth. Put a knife, a fork and a spoon near the plate on the table.

spoon

ложка, ложечка a piece of cutlery with a shallow bowl-shaped container and a handle; used to stir or serve or take up food formerly a golfing wood with an elevated face блесна, ложка as much as a spoon will hold he added two spoons of sugar scoop up or take up with a spoon spoon the sauce over the roast (= smooch) snuggle and lie in a position where one person faces the back of the others

Перевод spoon перевод

Как перевести с английского spoon?

Spoon английский » русский

Лжица

Синонимы spoon синонимы

Как по-другому сказать spoon по-английски?

Спряжение spoon спряжение

Как изменяется spoon в английском языке?

spoon · глагол

Примеры spoon примеры

Как в английском употребляется spoon?

Простые фразы

Donna was born with a silver spoon in her mouth.
Донна родилась с серебряной ложкой во рту.
Donna was born with a silver spoon in her mouth.
Донна родилась в богатой семье.
There is a spoon missing.
Одной ложки не хватает.
There is a spoon missing.
Не хватает ложки.
We eat soup with a spoon.
Мы едим суп ложками.
We eat soup with a spoon.
Мы едим суп ложкой.
We usually eat with a knife, fork and spoon.
Мы имеем обыкновение есть, используя нож, вилку и ложку.
She stirred her coffee with a spoon.
Она помешала кофе ложечкой.
She stirred the soup with a spoon.
Она помешала суп ложкой.
She stirred her tea with a little gold spoon.
Она помешала чай золотой ложечкой.
She was born with a silver spoon in her mouth.
Она родилась с серебряной ложкой во рту.
She was born with a silver spoon in her mouth.
Она родилась в богатой семье.
Give me the spoon.
Дай мне ложку.
Give me the spoon.
Дайте мне ложку.

Субтитры из фильмов

Take a spoon of bicarbonate soda and water.
Пусть возьмут ложечку соды на стакан воды.
And me running around looking for work. Not for money, not for wages. Just for a cup of flour and a spoon of lard.
А я тем временем бегал в поисках работы - не ради денег, не ради жалованья, а лишь бы раздобыть стакан муки и ложку свиного жира.
I always gagged on that silver spoon.
Я высмеиваю тех, кто родился в рубашке.
They're gonna pick you up with a soup spoon.
Вас возьмут голыми руками.
Give me that spoon.
Сейчас. Дай мне ту ложку.
Gee. She was born with a silver spoon.
Ну и дела, она родилась с серебряной ложкой во рту.
Here, why don't you eat with your spoon?
Почему ты не ешь ложкой?
Me too! After the ceremony, they went to a greasy spoon where delicious dog burgers were served.
После церемонии нас ожидал банкет, на котором были поданы изысканные гамбургеры.
I needed an iron spoon. Pewter and aluminum were too soft. I had to wait out several meals.
Чтобы заполучить железную ложку - алюминиевые были мягки, мне пришлось съесть немало супа.
But they were still in the frame, fastened by joints which bent my spoon.
Но они держались на шипах.
To dislodge them from the frame I needed another spoon. Only then could I force them hard enough.
Надо было расколоть часть рамы, но для этого надо было раздобыть новую ложку, на которую можно было посильней надавить.
No, more like the opposite, I've been eating his baby food. one spoon for you and one for me.
Нет, как раз наоборот! Это я перешел на его питание: одну ложку он, другую я, одну он, другую я.
The spoon?
Где ложка?
Can I get the spoon. the little spoon?
Я хотел бы ложечку. ложечку.

Из журналистики

We are spoon fed stories that fit preconceived frameworks.
Мы напичканы выдумками, которые вписываются в предвзятые рамки.
Everything we eat with a spoon is soup; everything we eat with a fork is not soup.
Все, что надо есть ложкой - это суп; все, что надо есть вилкой - это не суп.

Возможно, вы искали...