tab | stub | stay | stat
C1

stab английский

удар, колоть

Значение stab значение

Что в английском языке означает stab?
Простое определение

stab

To stab someone is to harm them by or . He stabbed the man in the back with a knife.

stab

закалывать, прокалывать (= knife) use a knife on The victim was knifed to death (= jab) stab or pierce he jabbed the piece of meat with his pocket knife a strong blow with a knife or other sharp pointed instrument one strong stab to the heart killed him попытка (= shot) informal words for any attempt or effort he gave it his best shot he took a stab at forecasting угрызение (= pang, twinge) a sudden sharp feeling pangs of regret she felt a stab of excitement twinges of conscience (= jab, poke) poke or thrust abruptly he jabbed his finger into her ribs

Перевод stab перевод

Как перевести с английского stab?

Синонимы stab синонимы

Как по-другому сказать stab по-английски?

Спряжение stab спряжение

Как изменяется stab в английском языке?

stab · глагол

Примеры stab примеры

Как в английском употребляется stab?

Простые фразы

Scissors are meant for cutting but can also be used to stab.
Ножницы предназначены для разрезания, но ими можно и заколоть кого-нибудь.
Scissors are meant for cutting but can also be used to stab.
Ножницы предназначены для разрезания, но они могут быть использованы и в качестве колющего оружия.
Don't fear a knife, but fear a fork - because one stab can make four holes!
Не бойся ножа, а бойся вилки - один удар, четыре дырки!
She tried to stab me in the back.
Она попыталась ударить меня ножом в спину.
She tried to stab me in the back.
Она пыталась ударить меня ножом в спину.
Be careful or he'll stab you in the back.
Будь осторожен, а то он тебе нож в спину всадит.
Tom tried to stab Mary.
Том пытался ударить Мэри ножом.
Tom tried to stab me.
Том пытался меня заколоть.
Tom tried to stab me.
Том пытался ударить меня ножом.
Tom felt a stab of jealousy.
Том почувствовал укол зависти.

Субтитры из фильмов

I'm not gonna lay around waiting for him to come stab me in the back.
Я не собираюсь ждать пока он придет и ударит меня в спину.
No, this bastard.this fucker. dare stab a police officer?
Нет, каков козёл. Вот сволочь. Посметь подрезать офицера полиции?
No skyscrapers to stab the horizon.
Небоскребы не заслоняют горизонт.
From Brooklyn to Bombay. a stab in the back spells Haggerty.
От Бруклина до Бомбея нож в спину означает Хаггерти.
We're going to make a darn good stab at it.
Мы чертовски сильно постараемся.
Sure, I could see Muff stab him.
Да, я видел как Мефф нанёс удар.
I'll stab you with this cruiser.
А я врежу тебе этим крейсером.
I make Durands who shoot, stab or strangle.
Я делаю Дюранов, которые стреляют, колят или душат.
I didn't shoot him or stab him, if that's what you mean.
Я не застрелила его и не зарезала, если вы это имеете в виду.
I stab people, too.
Я тоже хожу с ножом.
Where did you stab her?
Куда вы её ударили?
We stab him with an icicle. So what?
Нанести ему удар куском льда.
Dr. Anguiano trying to stab or shoot somebody?
Доктор Ангиано собирается кого-то пристрелить или прирезать?
Pretend I'm a bandit and stab me.
Я - разбойник! Давай, заколи меня!

Из журналистики

CAMBRIDGE - When the next full-scale global financial crisis hits, let it not be said that the International Monetary Fund never took a stab at forestalling it.
КЭМБРИДЖ. Когда наступит следующий всеобъемлющий глобальный финансовый кризис, пусть не говорят, что Международный Валютный Фонд ничего не пытался сделать, чтобы предотвратить его.
It will be interpreted as a stab in the back of US efforts to maintain stability in the region.
Он будет истолкован как удар в спину усилиям США по поддержанию стабильности в регионе.

Возможно, вы искали...