C2

substitution английский

замена, подстановка, замещение

Значение substitution значение

Что в английском языке означает substitution?

substitution

(= replacement) an event in which one thing is substituted for another the replacement of lost blood by a transfusion of donor blood the act of putting one thing or person in the place of another he sent Smith in for Jones but the substitution came too late to help

Перевод substitution перевод

Как перевести с английского substitution?

Синонимы substitution синонимы

Как по-другому сказать substitution по-английски?

Примеры substitution примеры

Как в английском употребляется substitution?

Субтитры из фильмов

The 1970-71 budget comes up with proposals to stimulate growth, export drive and import substitution.
В бюджете 1970-71 заложены статьи для стимулирования роста, увеличения экспорта и замещения импорта.
Didn't His Excellency notice the substitution?
И что, его превосходительство не заметил подмены?
Champollion discovered that the hieroglyphics were a simple substitution cipher.
Шампольон обнаружил, что иероглифы были простым позиционным шифром.
Your substitution of the temporal limiter for the time lapse compressor.
Ты подменил темпоральный ограничитель для межвременного компрессора.
You're making a substitution.
Ты сделаешь замену.
I'm making a substitution.
Я делаю замену.
Because it's a substitution game.
Потому что это игра с заменами.
I demand the right of substitution.
Я требую права на замену.
You would make the substitution, and by the time it was discovered, you would be gone.
Подменить его, а когда это обнаружится, Вас уже нет.
No substitution.
Замена невозможна!
No numbers or clues to substitution keys.
Сан-Франциско, Федеральное бюро расследований. Никаких чисел или зацепок для подстановок.
It's just a simple substitution code like the one that we used to do as boy scouts.
Верно. Это простой код замены как тот, который мы использовали ещё бой-скаутами.
In this book, the author presents a very simple substitution code in the preface.
В этой книге автор представляет очень лёгкий код замены в предисловии.
I can supply substitution treatment, but. you haven't respected our contract.
Я ещё могу предложить какую-нибудь замену, но. ты не сдержал условий договора.

Из журналистики

But this substitution cannot continue indefinitely.
Но эта замена не может происходить бесконечно долго.
This does not mean an increase in overall taxation, but simply a substitution in each country of a pollution (carbon) tax for some current taxes.
Это не означает, что общая сумма налогов должна увеличиться, просто каждая страна должна заменить некоторые из действующих налогов налогом на загрязнение (на углерод).
That is why the energy tax must be imposed as a tax substitution, with income or payroll taxes simultaneously reduced to keep real resource transfers to government at a constant level.
Именно поэтому налог на энергоресурсы должен быть введён в качестве замены налогов: подоходный налог или налог с заработной платы необходимо при этом сократить, чтобы сохранить передачу реальных ресурсов правительству на постоянном уровне.
The conventional wisdom is that Russian industrial growth is only an effect of high oil prices and import substitution, facilitated by a great devaluation of the ruble.
Общее убеждение состоит в том, что российский промышленный рост происходит только в результате высоких цен на нефть и замещения импорта, сопровождаемого сильной девальвацией рубля.
Import substitution takes place before your eyes: a clothing store that last year sold only imported apparel, now sells only domestically produced goods.
У вас на глазах происходит замещение импорта: магазин одежды, который в прошлом году продавал только импортную одежду, сейчас торгует только теми товарами, что произведены внутри страны.
Moreover, in the past, southern African countries put their faith in protectionism and import substitution policies.
Более того, в прошлом страны юга Африки делали расчёт на протекционизм и стратегию замещения импорта.
Aside from shaky funding, the harm-reduction efforts in Russia, and to a large degree in Ukraine, lack a fundamental tool: opiate-substitution treatment.
Помимо шаткого финансирования, усилиям по снижению вреда в России и, в значительной степени, в Украине не хватает фундаментального инструмента: терапии по замене наркотиков.
While export expansion delivered growth in this century, import substitution and inward foreign direct investment (FDI) will lead to increasing productivity in Japan in the next.
В то время, как в этом столетии экономический рост обеспечивался расширением экспорта, в следующем столетии замещение импорта и приток прямых иностранных инвестиций приведет к увеличению производительности в Японии.
Import-substitution fostered competitive industries in Brazil, but not in Argentina.
Замещение импорта внутренним производством способствовало созданию конкурентоспособных отраслей промышленности в Бразилии, но не в Аргентине.
It turned out that there was enormous excess capacity, and import substitution soon began, even in the midst of financial turmoil.
Оказалось, что существовали огромные избыточные производственные мощности, даже в разгар финансового кризиса началось вытеснение импорта.
Impatient, she flew to Quetta to discuss with Mullah Nasim Aukhundzada a poppy substitution program.
Она даже вылетела в Кветту, чтобы обсудить с Муллой Назимом Аухундзада программу по вытеснению маковых насаждений.
It wants to keep prices lower to maintain the global economy's oil addiction and deter technological substitution of alternative energy sources.
Ему необходимо держать цены на более низком уровне, чтобы поддержать зависимость мировой экономики от нефти и задержать технологический переход на альтернативные источники энергии.
Back in 1980, the IMF came close to adopting a so-called SDR Substitution Account.
В 80-х гг. МВФ всерьёз рассматривал принятие так называемого счёта замещения СПЗ.
And, apart from possible political considerations, large holders of dollars would find a substitution account attractive as a form of protection against strong fluctuations in the dollar's value.
И, помимо возможных политических соображений, крупнейшие держатели долларов найдут счёт замещения привлекательным как форму защиты от сильных колебаний стоимости доллара.

Возможно, вы искали...