suny | tunny | runny | sonny
ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ sunny СРАВНИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ sunnier ПРЕВОСХОДНАЯ СТЕПЕНЬ sunniest
A2

sunny английский

солнечный

Значение sunny значение

Что в английском языке означает sunny?
Простое определение

sunny

If a day is sunny, you can see the sun clearly in the sky and there is a lot of sunshine. I'll go for a walk later if it is sunny; if not, I'll stay in my flat. If a place is sunny, it gets a lot of sunshine. I would describe Spain as sunny, but it's nothing in comparison to the Sahara. If a person is sunny, they are cheerful. Susie has a really sunny disposition.

sunny

(= cheery, gay) bright and pleasant; promoting a feeling of cheer a cheery hello a gay sunny room a sunny smile

Перевод sunny перевод

Как перевести с английского sunny?

Синонимы sunny синонимы

Как по-другому сказать sunny по-английски?

Примеры sunny примеры

Как в английском употребляется sunny?

Простые фразы

Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.
Банки попытаются одолжить тебе зонтик в солнечный день, но отберут его обратно в день дождливый.
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.
Если завтра будет солнечно, мы поедем на пикник.
It looks like it's going to be sunny.
Похоже, будет солнечно.
And on sunny days all the pigeons flew home.
А в солнечные дни все голуби летели домой.
It is sunny today.
Сегодня солнечно.
We had few sunny days this summer.
Этим летом у нас было мало солнечных дней.
I think it will be sunny.
Я думаю, будет солнечно.
It was sunny and warm.
Было солнечно и тепло.
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.
Соотношение солнечных дней к дождливым в прошлом месяце составило 4 к 1.
It's a sunny day.
День сегодня солнечный.
It's a sunny day.
День солнечный.
It was a beautiful sunny day.
Был прекрасный, солнечный день.
It was a beautiful sunny day.
Был прекрасный солнечный день.
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.
Завтрашняя погода будет солнечной с редким дождём.

Субтитры из фильмов

Hey, Nick, why is youssef wearing a raincoat on a sunny day?
Эй, Ник. Зачем Юсуф одел плащ в солнечный день?
It's a sunny morning.
Такое утро.
It'll be sunny in Tremezzo.
В Трэмэццо будет солнечно.
Sunny california, huh?
Солнечная Калифорния, да?
It's a sunny day.
Такой солнечный день.
It's gettin' sunny. Where's my parasol?
Солнце давно встало, где мой зонтик?
It was sunny at noon.
Утром было солнечно.
Nice sunny day.
Отличный денек.
A black mountain with a sunny peak, like a beckoning finger in the sky.
Черная гора с солнечным пиком, так и манит в небо..
I remember what you said about the charm of an attractive woman performing her task of flipping flapjacks with the smell of good coffee and sizzling bacon in a sunny kitchen.
Я помню, что вы говорили о шарме привлекательной женщины, когда она подбрасывает оладьи на сковороде окруженная запахом кофе и шипящего бекона на солнечной кухне.
It's been sunny everyday.
Да, солнечно.
It'll be sunny and clear again tomorrow.
И завтра будет солнечно.
But on a bright and sunny day like that, man is filled with hope.
Я не о том вас спросила. Но в такой яркий и солнечный день, человек наполнен надеждой.
But on a bright and sunny day like that, man is filled with hope.
Это всё, что я хотела вам сказать.

Из журналистики

But in a sunny corner of southern France, a global megaproject is coming together that will, for the first time, test the technology on an industrial scale, creating the first controlled fusion burn.
Но в солнечном уголке на юге Франции, сходится глобальный мегапроект, который будет, впервые в истории разработки, тестировать технологию в промышленных объемах, создавая первое управляемое горение термоядерного синтеза.
By contrast, Ghana represents the sunny side Africa.
В отличие от этого, Гана представляет собой светлую сторону Африки.
The particular afternoon was perfect, sunny and quiet, the room's semi-obscurity hospitable.
День, ставший для меня знаменательным, был особенно прекрасен: он был солнечным и тихим, а полумрак комнаты ласковым и уютным.
Direct-current lines need to be constructed to carry solar and wind energy from sunny, windy areas to where most people live.
Нужно построить линии постоянного тока, чтобы передавать энергию солнца и ветра из солнечных и ветряных областей в места, где проживает большая часть людей.
Obama's aides have confessed that he modeled his own election program on the sunny and optimistic decency of the Republican actor.
Помощники Обамы признали, что он смоделировал свою избирательную компанию на солнечной и оптимистической благопристойности республиканского деятеля.

Возможно, вы искали...