C1

supportive английский

поддерживающий, вспомогательный

Значение supportive значение

Что в английском языке означает supportive?

supportive

furnishing support or assistance a supportive family network his family was supportive of his attempts to be a writer

Перевод supportive перевод

Как перевести с английского supportive?

Синонимы supportive синонимы

Как по-другому сказать supportive по-английски?

Примеры supportive примеры

Как в английском употребляется supportive?

Простые фразы

The women are very supportive.
Женщины очень отзывчивы.
I was trying to be supportive.
Я старался оказывать поддержку.
I was trying to be supportive.
Я старалась оказывать поддержку.
Tom told me how supportive you were.
Том рассказал мне, каким участливым ты был.

Субтитры из фильмов

Bernard's being very supportive, but poor Therese's morale is down.
Бернар очень заботлив, но дух Терезы совсем сломлен.
It is against Company policy to give supportive aid to the civil administration.
Не в правилах Компании оказывать помощь гражданской администрации.
She was very supportive of my problem.
Она хотела помочь.
How su-supportive.
Как обнадеживающе.
She's actually very supportive.
Она милая, добрая, душевная и всячески его защищает.
Supportive?
Взаимную поддержку?
We sing to it and talk to it and say supportive things to it.
Мы ему песенки пели, и говорили что-то тёплое, ободряющее.
We will not be supportive of one another so that we can get in touch with our feelings in order to feel good about ourselves.
Мы не будем друг для друга опорой, и не станем копаться в своих чувствах.!.чтобы стать лучше!
I need you to be supportive.
Ты девушка укравшая песни у умершего мексиканского парня. Это я!
Thanks, that's supportive.
Спасибо за поддержку.
Why can't you be a little more supportive?
Ну почему ты не можешь меня поддержать?
He's intelligent, supportive, funny.
Он умен, внимателен, весел.
Intelligent, supportive, funny.
Умен, внимателен, весел.
Homer, you should be more supportive.
Гомер, ты должен его приободрить.

Из журналистики

So, as we watch and wait, we need to be as supportive - but not overbearing - as possible.
Так что, смотря и ожидая, мы должны проявлять как можно больше поддержки, но не властности.
So, even those who find the economic logic of arguments for fiscal activism compelling must acknowledge that the politics are not supportive. A second stimulus simply is not in the cards.
Даже те, кто признаёт аргументы в пользу финансовой активности убедительными, должны понимать, что политики им тут не помощники. Так что второй программы помощи просто нет в колоде.
Republicans have historically been more supportive of such bilateral free-trade agreements.
Республиканцы исторически оказывали большую поддержку таким двусторонним соглашениям по свободной торговле.
Many of these women are socially conservative, strongly supportive of the armed forces, and religious - and yet they crave equality as strongly as any leftist vegetarian in Birkenstocks.
Многие из таких женщин социально консервативны, твёрдо поддерживают вооружённые силы и религиозны - и, однако, они требуют равенства так же настойчиво, как любой левый вегетарианец в сандалиях.
He spelled out a vision of future growth in which public and private investment would be complementary, mutually supportive pillars.
Он изложил видение будущего роста, в котором государственные и частные инвестиции будут дополняющими, поддерживающими друг друга столпами.
Factions within the regime might prove supportive of new policies aimed at tempering the climate of violence in Sudan, decreasing its trade dependency on China, improving conditions for refugees, and lowering international tensions.
Группировки внутри режима могут оказать поддержку новой политической линии, направленной на остановку насилия в Судане, уменьшение зависимости от Китая, улучшение условий жизни беженцев и снижение международного напряжения.
It is not easy for a marine or soldier to construct a school or clinic when he is being fired upon, or for Iraqi moderates to risk their lives by being supportive when they have no protection against insurgents.
Не так-то легко морскому пехотинцу или солдату строить школу или больницу, когда в него стреляют, а умеренно настроенным иракцам - рискуя жизнью, поддерживать новую власть, когда у них нет никакой защиты от повстанцев.
In particular, increased clarity and transparency about banks' balance sheets, together with a better-capitalized banking sector, will create a more supportive lending environment.
В частности, увеличение ясности и прозрачности о балансах банков, вместе с лучше капитализированной банковской сферой создаст более благоприятную среду для кредитования.
The currencies of the reform laggards would have depreciated against that of Germany, and there might have been a supportive cut in interest rates as well.
Курс валюты стран, отстающих в проведении реформ, понизился бы относительно курса немецкой валюты, и, в качестве поддержки, могло бы иметь место и понижение ставок процента.
The army, the security apparatus, and the Alawite community are still solidly supportive.
Армия, органы безопасности и алавиты по-прежнему твердо поддерживают режим.
Of the two, Belgium tends to be more uncritically supportive of the EU.
Из этих двух Бельгия более склонна без критики поддерживать ЕС.
This supportive context provided a roadmap for national policymakers, helping them to build democratic institutions and marginalize extremists.
Эти условия поддержки обеспечили дорожной картой национальные политики, помогая им создавать демократические институты и изолируя экстремистов.
Whatever Obama's ethnic credentials, India's government has detected in his statements reason to believe that he will be less supportive than Bush.
Независимо от этнического происхождения Обамы, правительство Индии нашло в его заявлениях причину для того, чтобы полагать, что он будет менее благосклонным, чем Буш.
Instead of shortsightedly focusing on Russia's seeming current ability to pay, the West should commit itself to fostering a supportive environment for Putin's reform drive.
Вместо того, чтобы близоруко надеяться на временно появившуюся у России способность платить, Запад должен способствовать созданию питательную среду для путинских реформ.

Возможно, вы искали...