B1

supposed английский

мнимый, предполагаемый

Значение supposed значение

Что в английском языке означает supposed?
Простое определение

supposed

If something is supposed, people assume that is it true without having proof that it is true.

supposed

required or under orders I'm supposed to be there at ten he was supposed to go to the store mistakenly believed the supposed existence of ghosts так называемый, т.н., предполагаемый (= so-called) doubtful or suspect these so-called experts are no help гипотетический (= conjectural, hypothetical, suppositious) based primarily on surmise rather than adequate evidence theories about the extinction of dinosaurs are still highly conjectural the supposed reason for his absence suppositious reconstructions of dead languages hypothetical situation

Перевод supposed перевод

Как перевести с английского supposed?

Синонимы supposed синонимы

Как по-другому сказать supposed по-английски?

Примеры supposed примеры

Как в английском употребляется supposed?

Простые фразы

You are not supposed to smoke at school.
Предполагается, что ты не куришь в школе.
You are supposed to be back by noon.
Вы должны вернуться к полудню.
Oh yeah, that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.
О да, правильно. Я должен был встретиться с друзьями в Сибуе сегодня в восемь вечера.
The monarch is supposed to attend the funeral.
Монарх должен присутствовать на похоронах.
You are supposed to hand in the homework by the end of the week.
Вы должны сдать домашнее задание до конца недели.
Aren't you supposed to be at school today?
Разве сегодня ты не должен быть в школе?
I'm looking for a man who is supposed to live here.
Я ищу человека, который должен жить тут.
I'm supposed to go to New York next week.
На следующей неделе я должен поехать в Нью-Йорк.
We are supposed to take off our shoes at the entrance.
На входе нам следует снимать обувь.
He was supposed to call her at ten.
Он должен был позвонить ей в десять.
He was supposed to come.
Он должен был прийти.
He is supposed to be at home today.
Он должен быть сегодня дома.
He is supposed to be at home today.
Сегодня он, по идее, должен быть дома.
He is supposed to be the best doctor in the town.
Он считается лучшим врачом в городе.

Субтитры из фильмов

I guess I felt bad that his supposed friend was betraying him and what my brother was doing to him, but I was just trying to do him a favour.
Наверно, было гадко, что его так называемый друг предал его. И как мой брат с ним обходится. Я просто хотела поддержать его.
What am I supposed to do?
Что ты делаешь?
You're supposed to trust me!
Что я должна была делать?
They're not meant to be together, they're not supposed to be together, but they are.
Они не должны быть вместе, они не думали быть вместе, и все же, они вместе.
What. what is this supposed to mean?
Как. как такое может быть?
Why on earth. Mother, what exactly am I supposed to do now?
Какого черта. и что мне теперь делать?
WHAT WAS SUPPOSED TO HAPPEN?
И Грэм, и Джессика ведут дела в районе Викер Парка.
I'M JUST TAKING YOUR FRIEND HERE FOR A LITTLE TIME-OUT SO THAT HE DON'T WANDER INTO ANYTHING. JUST DO WHAT YOU'RE SUPPOSED TO DO, AND HE'LL BE FINE.
Оказывать Джессике знаки внимания, делать ей комплименты в присутствии отца, и когда он уже не сможет оторвать от неё глаз, испариться.
I MEAN, YOU -- YOU DID IT EXACTLY WHEN YOU WERE SUPPOSED TO. YOU PUT THE MONEY BACK.
У нас просто всё хорошо.
Um, we were supposed to study before rounds.
Мы должны были позаниматься перед обходом.
We're supposed to be a team and I want to do something for her.
Мы должны быть командой, и я хочу что-нибудь сделать для неё.
I thought you weren't supposed to wear white to a wedding.
Я думал, что нельзя надевать белое на свадьбу.
Sure we're supposed to be wearing tuxes, dude?
Уверен, что нам стоило приходить в смокингах?
That was the one that was supposed to wake him up.
Единственным, который мог бы пробудить его.

Из журналистики

LONDON - Public trust in financial institutions, and in the authorities that are supposed to regulate them, was an early casualty of the financial crisis.
ЛОНДОН. Доверие общества к финансовым учреждениям и к власти, которая, как предполагается, регулирует их, стало первой жертвой финансового кризиса.
GAZA - This was supposed to be my first year of medical school.
ГАЗА - В этом году я должен был начать учёбу в медицинской школе.
But, when it comes to the era of supposed US hegemony, there has always been a lot of fiction mixed in with the facts.
Если уж говорить об эпохе предполагаемой гегемонии США, то в ней обнаружится немало фантазий, смешанных с фактами. Это не был глобальный порядок.
But, while the US suffered costs to its reputation around the world, the supposed advantages from this for America's opponents proved illusory.
Однако несмотря на то, что репутация США пострадала в глазах всего мира, предполагаемые выгоды, которые из этого могли извлечь противники Америки, оказались иллюзорными.
The introduction of the euro was supposed to spur the less dynamic and competitive European economies, mostly in the south of the continent, to drive down their costs and increase their competitiveness.
Предполагалось, что введение евро подтолкнет к развитию менее динамичные и менее конкурентоспособные экономики, расположенные, в основном, на юге континента, что евро снизит их затраты и увеличит конкурентоспособность.
Consider high technology, where America is supposed to excel.
Посмотрите на высокие технологии, где Америка должна превосходить другие страны.
Third, the International Atomic Energy Agency, which is supposed to police the non-proliferation system, is shamefully underfunded.
В-третьих, Международное агентство по атомной энергии, которое должно поддерживать порядок в системе нераспространения ядерного оружия, постыдно остается недофинансированным.
Indeed, the most famous free-speech cases - the ones that are supposed to showcase America's strength and moral power - involve the protection of speech that most decent people hate.
В действительности, самые известные судебные разбирательства по вопросам свободы слова - которые, как предполагается, должны показывать силу и моральную мощь Америки - касаются защиты высказываний, которые большинство достойных людей ненавидят.
Some of Mitt Romney's advisers seemed taken aback by Obama's victory: Wasn't the election supposed to be about economics?
Некоторые из советников Митта Ромни, казалось, опешили от победы Обамы: неужели эти выборы не касались в первую очередь экономики?
Foreign ownership of banks was supposed to ensure their stability; it was expected that foreign banks would come to the rescue of their Argentine subsidiaries if they needed money.
Предполагалось, что передача банков в иностранное владение будет гарантировать их стабильность; предполагалось, что иностранные банки придут на помощь своим аргентинским филиалам, случись у тех потребность в деньгах.
Indeed, lenders are supposed to be experts on risk management and assessment, and in that sense, the onus should be on them.
Действительно, заимодавцам следует быть экспертами по управлению риском и оцениванию, и, в этом смысле, бремя должно лежать на них.
Fiscal austerity was supposed to restore confidence.
Предполагалось, что политика жесткой финансовой экономии восстановит уверенность.
Back then, that debacle seemed to presage a broader US withdrawal from Asia, with a war-weary American public seeking the supposed comforts of isolationism.
В то время это фиаско, казалось, предвещало более масштабный уход США из Азии, когда измученная войной американская общественность искала предполагаемый комфорт изоляционизма.
Bankers were once supposed to know every borrower, and to make case-by-case lending decisions.
Ранее банкиры должны были знать каждого заемщика и принимать индивидуальные решения о предоставлении займов.

Возможно, вы искали...