B2

suspension английский

подвеска, суспензия, взвесь

Значение suspension значение

Что в английском языке означает suspension?
Простое определение

suspension

Suspension is the act of hanging something or being hanged. Suspension from a hook. A suspension is a temporary delay or interruption. Suspension is the state of a substance produced when its particles are mixed with, but not dissolved in a fluid, and can be separated by straining. Suspension is the temporary barring of a person from somewhere. Suspension from school as a disciplinary measure. A suspension is a discord produced by prolonging a note in the chord into following chord. Suspension is the system of springs and shock absorbers connected to the wheels of a vehicle for it to move smoothly.

suspension

a mixture in which fine particles are suspended in a fluid where they are supported by buoyancy an interruption in the intensity or amount of something a mechanical system of springs or shock absorbers connecting the wheels and axles to the chassis of a wheeled vehicle (= hanging) the act of suspending something (hanging it from above so it moves freely) there was a small ceremony for the hanging of the portrait a temporary debarment (from a privilege or position etc) приостановление, приостановка, прекращение temporary cessation or suspension перерыв, пауза, остановка (= pause) a time interval during which there is a temporary cessation of something

Перевод suspension перевод

Как перевести с английского suspension?

Синонимы suspension синонимы

Как по-другому сказать suspension по-английски?

Примеры suspension примеры

Как в английском употребляется suspension?

Субтитры из фильмов

It was a stupid thing to do. But four days suspension for getting kids peanut butter sandwiches?
Но отстранять на четыре дня за транспортировку сладких бутербродов?
Don't you? Four days later, Johnny came back from his suspension.
Четыре дня спустя Джонни вернулся из своей ссылки.
I've had trances lasting more than a day. with almost complete suspension of heartbeat and respiration.
Иногда это длится дольше дня когда сердцебиение и дыхание полностью замирают.
Ah, English-type suspension.
Да. А, ты же поклонник английского.
Suspension point.
Поставь многоточие.
A 30-day suspension.
Отстранят на месяц.
Two weeks suspension for me.
На две недели отстранили меня.
As for the alarm ringer. we'll drop his suspension. and forget the whole business.
Что касается сигнального гудка,. мы будем подавать его раньше. и забудем это дело.
The suspension system really is remarkable.
А подвеска вообще уникальна.
Crystals in suspension.
Кристаллы в виде суспензии.
They've run out of anticonvulsant suspension again.
У них снова закончилась противосудорожная суспензия.
Suspension of the senses of the physiological reality.
Приостановка чувств. физиологической деятельности.
You suspension.
Ваше подозрение.
The Ferrari because it has better suspension.
Эта, Ферарри, потому что у нее реактивная подвеска!

Из журналистики

In addition, after visits by the French, British, and German foreign ministers, Iran announced a temporary suspension of its enrichment program.
Кроме того, после визитов министров иностранных дел Франции, Великобритании и Германии Иран объявил о временной приостановке программы по обогащению урана.
Indeed, in some young democracies, or more volatile cultures, the suspension of personal feeling is not always successfully maintained.
В некоторых молодых демократиях или более непостоянных культурах сдерживание личных чувств проходит не всегда успешно.
MEXICO CITY - After 47 years, the Organization of American States, at its annual General Assembly, has repealed its suspension of Cuba's membership.
МЕХИКО - После 47 лет Организация Американских Государств на своей ежегодной Генеральной Ассамблее отменила приостановку членства Кубы.
Israel is also considering a suspension of transfers of Palestinian tax and customs revenues, and has threatened to annex parts of the West Bank.
Израиль также рассматривает приостановление переводов налоговых и таможенных доходов Палестины, а также пригрозил аннексировать части Западного Берега.
In 1940, the third longest suspension bridge in the world was opened in Washington State.
В 1940 году в штате Вашингтон был открыт третий в мире по длине подвесной мост.
The EU's suspension of sanctions and general readiness to engage constructively make sense.
Приостановка санкций ЕС и общая готовность к конструктивному участию имеют смысл.
But the Security Council must be extremely cautious in considering any suspension of ICC proceedings.
Однако Совет Безопасности должен быть чрезвычайно осторожен в рассмотрении каких-либо временного прекращения процедур Международного уголовного суда.
In exchange for long-term suspension of uranium enrichment, Iran and other states would gain access to research and technology within an internationally defined framework and under comprehensive supervision by the International Atomic Energy Agency.
В обмен на долгосрочное приостановление обогащения урана Иран и другие государства получат доступ к научным исследованиям и технологиям в рамках международной программы и под наблюдением МАГАТЭ.
Were Iran to agree to this offer, its suspension of nuclear research in Natanz while negotiations are ongoing would be the litmus test of its sincerity.
Если Иран согласится на это предложение, приостановка ядерных исследований в Натанце на время проведения переговоров станет тестом на искренность его намерений.
Ironically, Iran's suspension of the easy steps creates the impression that its weapon program has been stopped, while the most important activity continues in plain sight.
По иронии, приостановка Ираном простых шагов создает впечатление, что его военная программа была остановлена, в то время как наиболее важная часть работы продолжает совершаться у всех на виду.
I believe the UN should push for an immediate de facto suspension, without waiting for the debates to begin on legal reforms in the respective countries.
Я считаю, что ООН должна настаивать на немедленной приостановке приведения в исполнение смертных приговоров, не дожидаясь начала дебатов по поводу правовых реформ в разных странах.
Reprisals range from suspension of lawyers' licenses by the judicial bureaus to physical intimidation or assault by criminal elements.
Возмездие может быть разным: от приостановки действия лицензий юридическим бюро до физического запугивания или нападения преступных элементов.
Three years have been wasted, and we have seen no signs of suspension or willingness to negotiate.
Три года уже потеряны, и до сих пор ничто не свидетельствует о готовности к выполнению этих требований или к возобновлению переговоров.
In the United States, both Hillary Clinton and John McCain took the easy way out, and supported a suspension of the gasoline tax, at least for the summer.
В Соединенных Штатах Хиллари Клинтон и Джон Маккейн нашли простой выход и поддержали приостановление налога на бензин, по крайней мере на летние месяцы.

Возможно, вы искали...