C2

sustainability английский

устойчивость

Значение sustainability значение

Что в английском языке означает sustainability?

sustainability

the property of being sustainable

Перевод sustainability перевод

Как перевести с английского sustainability?

Синонимы sustainability синонимы

Как по-другому сказать sustainability по-английски?

Примеры sustainability примеры

Как в английском употребляется sustainability?

Простые фразы

Bicycles are tools for urban sustainability.
Велосипеды - это инструменты для удобства горожан.

Субтитры из фильмов

We have fixed the sustainability 'in four days before it comes into being spontaneously declining.
Устойчивость - четыре дня,затем агент распадается на компоненты.
I have dreamed of the day when I could sit with corporate titans and have conversations about organics and sustainability.
Я мечтал о дне, когда буду сидеть с титанами промышленности и вести беседы об органике и устойчивости.
Is it high efficiency and sustainability?
Высокая эффективность и устойчивое развитие? Нет.
The fact is: efficiency, sustainability and abundance are enemies of profit.
Факт в том, что эффективность, устойчивость и изобилие являются врагами прибыли.
It means that sustainability and abundance will never ever occur in profit system.
Это означает лишь то, что устойчивость и изобилие никогда не придут в нашу основанную на прибыли систему.
Hence paralyzing any attempt at true global sustainability.
Парализуется любая попытка создать глобальную устойчивость.
Sustainability's great, if you can achieve it.
Стабильное развитие это прекрасно, если вы можете этого добиться.
Arguably the biggest single challenge facing every area of design right now is sustainability.
Вероятно, единственной крупнейший задачей, стоящей перед каждой областью дизайна сейчас является стабильность.
Although a lot of designers believe emotionally and intellectually in sustainability, they and the manufacturers they work for are finding it very difficult to come to terms with.
Несмотря на то, что большинство дизайнеров умом и сердцем верят в стабильность, им очень трудно договориться с производителями.
Because sustainability isn't some sort of pretty, glamorous process of using recycled materials to design something that may or may not be in the color green.
Стабильность - это не изящный процесс использования материалов, прошедших переработку, которые могут быть или не быть зеленого цвета.
Even though they said it was with the hostages, considering the weak sustainability of the Soman gas, there's a high chance that they installed it in the ventilation room or the air purifier to increase its efficiency.
Из-за зомана не получится. Они сказали, что яд возле заложников, но, учитывая слабую летучесть зомана, есть вероятность, что они поместили цилиндры в вентиляционных шахтах.
By taking a long term view. and prioritizing sustainability my proposal for a manned Mars mission is a third to cost. of NASA's July 1997 proposal.
Действуя в долгосрочной перспективе при приоритете устойчивого развития. мое предложение по пилотируемым миссиям на Марс обойдется в треть стоимости. от предложения НАСА в июле 1997 года.
It is absolutely critical that as we move to get recovery back on track, that we commit to the American people that we're willing to get on a path to sustainability.
Очень важно, чтобы в процессе восстановления экономики мы показывали американскому народу, что мы желаем выйти на дорогу к устойчивому развитию.
One cannot really talk about s-s-sewage and sustainability without first discussing. recycling.
Нельзя говорить о канализации и стабильности без обсуждения. переработки.

Из журналистики

In particular, they should have paid greater attention to the sustainability of US mortgage and consumer debt.
В частности, им следовало уделить больше внимания надёжности возврата ипотечных и потребительских долгов в США.
Of course, the various components of debt differ considerably in their character and sources of financing - and thus in their sustainability.
Конечно, различные компоненты долга значительно различаются по своей природе и источникам финансирования и, следовательно, по своей надёжности возврата.
The challenge of the post-2015 development agenda lies in finding creative solutions to support prosperity, equality, and sustainability.
Задача этапа реализации целей развития после 2015 заключается в поиске творческих решений поддержки процветания, равенства и рациональности.
How can we help ensure these movements' sustainability in such fluid moments?
Как мы можем помочь обеспечению стабильности данных движений в такие нестабильные моменты?
The first concerns the sustainability of public finances in a number of euro-zone member states.
Первая касается устойчивости государственных финансов в некоторых государствах-членах зоны евро.
Many emerging markets will also want to engage in countercyclical macroeconomic policy, but they are hemmed in by concerns of fiscal sustainability and fear of rampant inflation.
Многие развивающиеся рынки стремятся присоединиться к антициклической макроэкономической политике, однако их останавливают сомнения по поводу бюджетной достаточности и опасения перед безудержной инфляцией.
Without growth, it will be difficult to stabilize public and private debts and deficits as a share of GDP - the most important indicator of fiscal sustainability.
Без экономического роста будет тяжело стабилизировать государственный и частный долг и дефицит - как долю ВВП - наиболее важного индикатора финансовой жизнеспособности.
True, countries that have not cleaned up their fiscal act, such as India, must not recklessly plunge ahead with big government projects without counterbalancing reforms to ensure sustainability.
Действительно, страны, не приведшие в порядок свою финансовую политику, такие как Индия, не должны сломя голову бросаться в реализацию грандиозных государственных проектов без уравновешивающих реформ, которые могут обеспечить стабильность.
Similarly, retirement and pension reforms can increase long-term fiscal sustainability without generating social conflict.
Кроме того, сроки выхода пенсию и пенсионная реформа могут увеличить долгосрочную финансовую устойчивость, не создавая социальных конфликтов.
And the EU has been a global leader on environmental sustainability.
ЕС также был мировым лидером в экологической устойчивости.
While North Korea's nuclear arsenal is much smaller, persistent doubts about the regime's sustainability make it a matter of grave concern.
Хотя ядерный арсенал Северной Кореи значительно меньше, стойкие сомнения относительно устойчивости режима делают его предметом серьезной озабоченности.
But the long-term sustainability of the relationship, in which India is more a client than a partner, remains a deep concern for Indians.
Но долговечность такого сотрудничества, в котором Индия больше клиент, чем партнер, продолжает серьезно беспокоить индийцев.
The Fund also actively monitors capital market developments, and is implementing a more systematic assessment of debt sustainability.
Фонд также следит за положением на рынках ценных бумаг и осуществляет более систематическую оценку устойчивости долга.
The long-term sustainability of Russia's military revival is also unclear.
Также остается неясным, как долго продлится возрождение военных сил России.

Возможно, вы искали...