A2

switch английский

переключатель, выключатель

Значение switch значение

Что в английском языке означает switch?
Простое определение

switch

If you switch something, you change it to something else. He switched his book with mine. We switched to a cheaper brand of coffee. When they didn't seem to understand, he switched to French. Jump ten times, switch legs and repeat. I just switched jobs, and at my new job I don't have insurance. When his team was losing, he switched sides. If you switch a light or machine on, you change something so that it has power and can work. She sat up in bed and switched on the light. If you switch a light or machine off, you change something so that it doesn't have power and can't work. I switched off the computer and went to bed. If you switch over to something, you change to it, often with no plan to change back to the first thing. We used to watch CNN, but we've switched over to BBC World News. It was difficult when I switched over from writing to acting. If you switch gears, you change the way you think or act to match a particular situation. When I come home from work, it takes me a while to switch gears. If you switch with somebody, you do something that they usually do and they do the thing that you usually do. Sibyl couldn't work on Tuesday, so I switched with her. If you switch a machine to a particular setting or function, you set it to work that way. She switched the TV to another channel. She switched the plane to automatic pilot.

switch

A switch is what you use to turn lights or other machines and equipment on and off. The light switch is on the wall behind the door. Where's the on/off switch on this printer? A switch is a change from one thing to another. It's often difficult for older people to make the switch to living alone. A switch is a place on the track where trains can chose between two tracks. A switch is a networking device that connects networks together by sending data (packets) only to the devices that need them. Switches are more efficient than hubs because they understand which device needs the data that other devices send them. A switch is a thin stick.

switch

(= switch over) change over, change around, as to a new order or sequence control consisting of a mechanical or electrical or electronic device for making or breaking or changing the connections in a circuit (= trade) exchange or give (something) in exchange for (= change) lay aside, abandon, or leave for another switch to a different brand of beer She switched psychiatrists The car changed lanes (= shift) make a shift in or exchange of First Joe led; then we switched (= replacement) an event in which one thing is substituted for another the replacement of lost blood by a transfusion of donor blood хлыст a flexible implement used as an instrument of punishment стрелка railroad track having two movable rails and necessary connections; used to turn a train from one track to another or to store rolling stock hairpiece consisting of a tress of false hair; used by women to give shape to a coiffure a basketball maneuver; two defensive players shift assignments so that each guards the player usually guarded by the other (= switching) the act of changing one thing or position for another his switch on abortion cost him the election flog with or as if with a flexible rod (= throw) cause to go on or to be engaged or set in operation switch on the light throw the lever (= interchange) reverse (a direction, attitude, or course of action)

Перевод switch перевод

Как перевести с английского switch?

Синонимы switch синонимы

Как по-другому сказать switch по-английски?

Спряжение switch спряжение

Как изменяется switch в английском языке?

switch · глагол

Примеры switch примеры

Как в английском употребляется switch?

Простые фразы

Would you kindly switch off the radio?
Не были бы вы так добры выключить радио?
I felt for the light switch in the dark.
Я нащупал в темноте выключатель.
Switch off the light. I can't get to sleep.
Выключи свет. Я не могу заснуть.
Switch on the light. I can't see anything.
Включи свет, я ничего не вижу.
She pressed the switch.
Она нажала на выключатель.
She groped for the light switch in the dark.
Она нащупала в темноте выключатель.
Be sure to switch off the television before you go to sleep.
Убедись, что выключил телевизор перед тем, как лечь спать.
I wanted to switch channel, but my wife didn't let me.
Я хотел переключить канал, но жена не позволила.
I cannot switch the lamp on. The baby is sleeping.
Я не могу включить лампу. Ребёнок спит.
May I switch off the light?
Можно выключить свет?
May I switch off the light?
Можно я выключу свет?
May I switch on the light?
Могу ли я включить свет?
May I switch on the light?
Я могу включить свет?
Don't let him switch on the lamp.
Не позволяй ему включить лампу.

Субтитры из фильмов

Who threw the switch?
Кто нажал на рычаг?
Switch to manual and cut the power!
Перекройте доступ энергии!
Where's the light switch?
А где выключатель?..
WAIT TILL I TURN OFF THE SWITCH.
Подождите, я выключу ток.
YEAH. HE SAW ME SWITCH OFF THE CURRENT AND OPEN THE SAFE.
Он видел, как я выключил ток и открыл сейф.
I haven't decorated. I'll find the switch.
Не прибрано.
Get that switch!
Найдите выключатель!
Dancer, you went to Phil's room. right after you pulled the switch at the Lichee, didn't you?
Дэнсер, ты отправился к Филу сразу после того, как вырубил свет в Лайчи, так?
Operator, will you switch the call, please?
Переключите вызов, пожалуйста.
Now when you switch reservations, you have to go through a little red tape.
Мы поменяли бронь, осталась простая юридическая формальность.
There's a switch over here.
Там есть переключатель.
He'd take a switch to me, I guess.
Иначе он рассердится.
And I thought what it would be like if I didn't switch it off. just closed the garage doors and left him there.
Я подумала, что было бы здорово не выключать зажигание. Просто закрыть гараж и оставить его там.
Now they had thrown the switch. The gears had meshed.
Но на третьей скорости тормоза отказали.

Из журналистики

Fortunately, most Americans did not follow Greenspan's advice to switch to variable-rate mortgages.
К счастью, большинство американцев не послушались совета Гринспена и не переключились на закладные с переменной процентной ставкой.
The risk is that those countries that suffer from the switch retaliate and depreciate their own currencies.
Риск состоит том, что страны, пострадавшие от подобного переключения, могут применить ответные меры и понизить курс своих валют.
For starters, to ease some of the resource pressure, livestock producers should switch to water-saving technologies, including drip irrigation.
Для начала животноводам следует переключиться на водосберегающие технологии, в том числе капельное орошение, чтобы сократить хотя бы частично потребление ресурсов.
Mountains and oceans are hard to move, but portions of cyberspace can be turned on and off by throwing a switch.
Горы и океаны трудно передвигать, но части киберпространства можно включать и выключать, нажимая выключатель.
In Europe, antipathy to immigrants, or Islam, can quickly switch to hostility toward the European Union, which is seen as yet another bastion of entrenched elites.
В Европе антипатия к иммигрантам (или исламу) может быстро превратиться во враждебность к Европейскому Союзу, который рассматривается как еще один бастион застоявшихся элит.
Some members of the ruling administration now want to allow people to voluntarily switch back to the state system, bringing with them contributions made during their years in the private capitalization system.
Некоторые члены правящей администрации теперь хотят позволить людям добровольно вернуться к государственной системе, захватив с собой свои вклады, сделанные за годы пребывания в частной системе.
With minimal health risks compared to tobacco smoking, PNVs face only one real barrier to use: smokers' willingness to switch.
Обладая минимальным риском для здоровья по сравнению с табакокурением, электронные сигареты сталкиваются с единственным реальным барьером - желанием курильщиков переключиться на новые устройства.
To switch animal metaphors, it is a watchdog without teeth.
Если продолжать метафоры из мира животных, перед нами сторожевой пес без зубов.
All countries must reduce their use of fossil fuels and switch to renewable energy sources as soon and as much as possible.
Все страны должны сократить использование ископаемого топлива и перейти на возобновляемые источники энергии как можно быстрее и в максимально возможной степени.
Rebalancing also involves a global demand switch from external-deficit countries to those running large current-account surpluses.
Восстановление баланса также включает переключение глобального спроса со стран с дефицитом платежного баланса к странам, у которых имеется большой профицит текущего платежного баланса.
A railroad worker is standing next to a switch that can turn the boxcar onto a side track, killing one person, but allowing the five to survive.
Железнодорожный рабочий стоит у стрелки, с помощью которой можно направить вагон в другую сторону и спасти этих пятерых человек, но при этом вагон задавит одного человека.
Even citizens who prize accuracy have little way of knowing that they are sacrificing it when they switch channels from boring foxes to charismatic hedgehogs.
Даже граждане, приветствующие точность суждений, редко догадываются о том, что они жертвуют ей, когда переключают канал со скучной лисы на харизматического ежа.
Is this a significant switch?
Является ли это значительной переменой?
The left favored flows to their natural constituency, while the right welcomed new property owners who could, perhaps, be convinced to switch party allegiance.
Левые получали новый электорат в своих традиционных округах, а правые, приглашали новых владельцев собственности, которых можно было убедить сменить партию, которую они поддерживают.

Возможно, вы искали...