B1

symbol английский

символ, знак

Значение symbol значение

Что в английском языке означает symbol?
Простое определение

symbol

A symbol is a letter or simple picture with a particular meaning. Most language now use the same set of symbols to represent numbers. These symbols represent the phone's various functions. A symbol is a person or object that represents a group or idea. These dead trees have become a symbol of pollution. After a long, cold winter flowers are a symbol of hope for the new season.

symbol

символ, знак, эмблема an arbitrary sign (written or printed) that has acquired a conventional significance символ, эмблема, знак something visible that by association or convention represents something else that is invisible the eagle is a symbol of the United States

Перевод symbol перевод

Как перевести с английского symbol?

Синонимы symbol синонимы

Как по-другому сказать symbol по-английски?

Примеры symbol примеры

Как в английском употребляется symbol?

Простые фразы

The whiteness of the lily is a symbol of purity.
Белизна лилии - символ чистоты.
A dove is a symbol of peace.
Голубь - символ мира.
The dove is a famous symbol for peace.
Голубь - знаменитый символ мира.
The dove is a symbol of peace.
Голубь - символ мира.
I don't know what this symbol stands for.
Я не знаю, что обозначает этот символ.
An expensive car is a status symbol.
Дорогой автомобиль - это символ статуса.
The Statue of Liberty is a symbol of America.
Статуя Свободы - символ Америки.
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
Император является символом единства народа.
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
Император - символ единства народа.
The color white is a symbol of purity.
Белый цвет - символ чистоты.
The Statue of Liberty is the symbol of America.
Статуя Свободы - символ Америки.
The hedgehog on Gotland is a local symbol.
Ёж на Готланде - местный символ.
What does this symbol here mean?
Что здесь означает этот символ?
The cow is a symbol of Europe.
Корова - символ Европы.

Субтитры из фильмов

The small angular symbol, noticeable under the drawing, was usually carved into the barn door as protection against witches.
Под рисунком можно заметить небольшой угловатый знак обычно такой вырезали на двери хлева, для защиты от нечисти.
I will not allow my name to become a symbol of corruption.
Я не позволю, чтобы мое имя стало символом коррупции.
I award the symbol of learning. To all of you.
Я присуждаю этот символ знаний всем вам.
A symbol of the unknown, and because of that word, you would keep her from me.
Символ неизвестного, и из-за этого слова, вы бережёте её от меня.
And again the people come and go and they will be engrossed anew and happy. and inspired, for the idea and the Movement live on in our people. and with the Movement are symbol of eternity!
И снова люди прийдут и уйдут и они снова будут охвачены счастьем. и воодушевлением, для идеи и жизни Движения в нашем народе. и Движение является символом вечности!
The symbol of what lies within.
Это - знак, оно созрело внутри.
I can see in their departure a symbol of the eternal youth of science, and I'm especially glad that unknown areas in our universe will be visited on our behalf by so gracious ambassadors.
В их полете я вижу символ вечной молодости науки, и я особенно рад, что в неизведанные уголки нашей вселенной отправятся такие прекрасные послы.
These wings are the symbol of gallantry.
Эти крылья являются символом мужества.
This chair is in a way a symbol of the institution.
Этот стул - в некотором смысле символ организации.
Why, that symbol is us.
Это наш символ.
I can see the whole thing now- the symbol of Spring.
Я вижу все это сейчас - символ Весны.
Sybil's face is now the symbol of thousands of beaten faces.
Лицо Сибиллы - это символ, в нем лица тысяч мучеников.
The symbol of life. and eternity.
Символ жизни. и вечности.
For over 2,000 years, the symbol for war.
Символ войны на протяжении более чем 200 лет.

Из журналистики

The country that used to be the symbol of capitalist stability and strength now shows frightening similarities to the developing countries that suffered from the world debt crisis in the early 1980's.
Страна, которая была символом капиталистической стабильности и силы, сейчас пугает своим сходством с развивающимися странами, которые пострадали от мирового кризиса задолженности в начале 1980-х годов.
Is it any wonder that China is perceived as an increasingly credible model for much of the developing world, while the US is now viewed as a symbol of hypocrisy and double standards?
Разве может удивлять то, что Китай все чаще воспринимается в качестве наиболее вероятной модели для большей части развивающегося мира, в то время как США теперь ассоциируются с символом лицемерия и двойных стандартов?
Yet the dollar, a symbol of American financial power, has surged rather than declined.
Тем временем, доллар, символ финансового могущества Америки, только вырос.
Japanese Prime Minister Junichiro Koizumi's annual visits to the Yasukuni Shrine - which is widely viewed as a symbol of Japan's former militarism - is a conspicuous example of this.
Ежегодные посещения японским премьер-министром Дзюнитиро Коидзуми святилища Ясукуни, считающегося символом прошлого японского милитаризма, являются явным примером вышесказанного.
But Fischer recognized that US culture marginalizes any pursuit that does not produce big money, so he viewed the six-figure cash prize as the ultimate symbol of advancement in his sport.
Но Фишер понимал, что американская культура принижает любые соревнования, которые не ведут к большим деньгам, поэтому он считал шестизначный приз наличными пределом достижений в своем виде спорта.
The Hazaras reacted to the attack by making the coffins of the dead a symbol of protest.
Хазарейцы отреагировали на нападение тем, что сделали гробы умерших символом протеста.
The symbol of new life would become dead meat.
Символы новой жизни стали бы мертвым мясом.
TOKYO - The automobile - long a symbol of freedom, status, and success - is at a crossroads.
ТОКИО - Автомобиль - издавна символ свободы, статуса и успеха - оказался на перепутье.
They are given as a pledge of love and worn as a symbol of commitment.
Их дают в залог любви, и их носят как символ верности.
To many it is a symbol of success, until they end up in a hospital or treatment center.
Для многих он является символом успеха, пока они не оказываются в больнице или реабилитационном центре.
Gul's wife's headscarf was interpreted as the symbol of darker changes to come.
Головной платок жены Гуля восприняли как символ предстоящих изменений к худшему.
But in Turkey the headscarf is not seen as a trivial symbol.
Но в Турции головной платок не считается незначительным символом.
To some people, Armstrong has become a symbol for the notion that anything is possible.
Для некоторых людей Армстронг стал символом идеи о том, что все возможно.
Creating such a fund would provide a potent symbol of solidarity within the EU, while providing an ideal opportunity to reflect on the nature of the sanctions' costs.
Создание такого фонда представит собой мощный символ солидарности внутри ЕС, обеспечивая при этом идеальную возможность поразмыслить о природе расходов санкций.

Возможно, вы искали...