C2

systematically английский

систематически

Значение systematically значение

Что в английском языке означает systematically?

systematically

в соответствии с, сообразуясь с, сообразно, согласно in a systematic or consistent manner they systematically excluded women

Перевод systematically перевод

Как перевести с английского systematically?

Синонимы systematically синонимы

Как по-другому сказать systematically по-английски?

Примеры systematically примеры

Как в английском употребляется systematically?

Простые фразы

Generalizations, in French, systematically require the definite article, unlike what happens with English, Esperanto or Portuguese.
Во французском обобщения в принципе требуют определённого артикля, в отличие от английского, эсперанто или португальского.

Субтитры из фильмов

No. You're slowly and systematically being driven out of your mind.
Вас медленно и систематически сводили с ума.
You just systematically take the opposite position to everything.
Ты просто систематически перечишь всему.
You know that I like to work systematically.
Знаете, я люблю, когда в делах порядок.
I know the prisoners here are being robbed systematically.
Я знаю, что заключенных здесь систематически грабят.
That apes were systematically taken from this planet to another and.
Что приматы систематически перевозились с этой планеты на другую. - Подвергались изменениям Выбором породы, атомной хирургией, мы можем только догадываться о методах, И возвращались назад с новыми способностями, привитыми им.
Commandant, your personnel are being systematically replaced.
Командир, ваш персонал систематически заменяется.
Mr. Camel systematically murders my tenants.
Мистер Кэмел систематически убивает моих жильцов.
Because this was when and where we humans first collected seriously and systematically the knowledge of the world.
Но зачем я перенес вас на 2000 лет назад к Александрийской библиотеке?
Women, systematically mistreated for millennia are gradually gaining the political and economic power traditionally denied to them.
Женщины, тысячелетиями страдавшие от бесправия, обретают политическую и экономическую власть, которая раньше была им недоступна.
She couldn't prove anything, but she is tormenting me systematically.
Она не смогла ничего доказать, но продолжила систематически мучить меня.
Every day, systematically, he asked me to look at the person's ear.
Каждый день, постоянно, он просил меня смотреть на ухо собеседника.
Technology was systematically destroying the environment.
Технология повсеместно разрушала природу и окружающую среду.
You've systematically alienated Springfield's entire art community.
Вы выгнали всех художников Спрингфилда.
They were testing the fences for weaknesses systematically.
Они постоянно ищут в заборе слабые места или лазейки.

Из журналистики

Professor Carmen Reinhart of the University of Maryland and I systematically compared the run-up to the US sub-prime crisis with the run-up to the 19 worst financial crises in the industrialized world over the past 60 years.
Профессор Кармен Райнхарт из Университета Мэриленд и я систематически сравнивали ситуацию перед кредитным кризисом в США с ситуациями перед 19 сильнейшими финансовыми кризисами в промышленно развитых странах мира за последние 60 лет.
And, given how many ascendant tyrants have systematically disarmed the population they seek to control, it is difficult to dismiss this argument entirely.
И, учитывая, сколько восходящих тиранов систематически разоружали население, которым они стремятся управлять, трудно полностью отклонить этот аргумент.
For nearly five decades, Burma's military rulers have systematically undermined the interests of their own citizens.
На протяжении почти пятидесяти лет военные правители Бирмы систематически подрывали интересы своих собственных граждан.
Despite scientific evidence demonstrating that the increased intensity and frequency of hurricanes is related to climate change, the Bush administration systematically rejects participation in international climate-protection regimes.
Несмотря на научные доказательства, говорящие о том, что увеличение интенсивности и частоты ураганов связано с изменением климата, администрация Буша систематически отказывается участвовать в международных программах по охране климата.
Modern cancer-causing agents like diesel exhaust, pesticides, and other air pollutants are not systematically studied.
Современные вызывающие рак вещества, такие как выхлопные газы от дизельного двигателя, пестициды и другие загрязнители воздуха систематически не изучены.
Kahneman, a psychologist, has demonstrated how individuals systematically behave in ways less rational than orthodox economists believe they do.
Канеман, психолог, продемонстрировал, как индивидуумы систематически ведут себя менее рационально, чем они должны вести в соответствии с предположениями ортодоксальных экономистов.
Even worse, as China flexes its geopolitical muscles, the only foreign policy that the US systematically pursues is unceasing and fruitless war in the Middle East.
Даже хуже, в то время, как Китай показывает свои геополитические мускулы, единственная внешняя политика которую систематически проводит США- безостановочная и бесплодная война на Ближнем Востоке.
To understand China's socialist market economy, it is essential to examine systematically these different forms of contracts and their institutional structures.
Для понимания китайской социалистической рыночной экономики важно методично проанализировать эти различные формы контрактов и их институциональные структуры.
Despite all that had gone before, the public and their representatives were stunned to learn that bankers had systematically undermined the foundations of a global market benchmark - one with London in its name to boot - for personal gain.
Несмотря на все, произошедшее до этого, общественность и ее представители были ошеломлены, узнав, что банкиры систематически подрывали основы данного глобального ориентира рынка (к тому же с Лондоном в названии) из личной выгоды.
True, he has systematically concentrated power in his own hands and has undermined governmental checks and balances.
Правда, он систематически сосредотачивал власть в своих руках и подрывал принцип взаимозависимости и взаимоограничения законодательной, исполнительной и судебной власти.
People across Latin America must unite to preserve their sovereignty, their environment, and respect for human rights, all of which are systematically being violated.
Люди во всей Латинской Америке должны объединиться, чтобы сохранить свой суверенитет, окружающую обстановку и уважение к правам человека - все, что систематически нарушается сегодня.
Market operators would have miscalculated systematically, been overconfident about their information, and overreacted to news.
Операторы рынка систематически ошибались в подсчетах, были самонадеянны относительно своей информации и слишком остро реагировали на новости.
In that case, finance will no longer be an industry that systematically outpaces the rest of the economy.
В этом случае финансы уже не будут той индустрией, которая систематически опережает остальной сектор экономики.
Brazil is the recent pacesetter, markedly expanding public education and systematically attacking remaining pockets of poverty through targeted transfer programs.
Бразилия является последним законодателем, значительно расширяя общественное образование и систематически атакуя оставшиеся очаги нищеты с помощью целевых программ перемещения.

Возможно, вы искали...