Tate | teste | tasty | waste
A2

taste английский

вкус

Значение taste значение

Что в английском языке означает taste?
Простое определение

taste

Taste is the sense linked to the tongue, usually when eating food. The taste is how people can enjoy their food. The main tastes are sweet, sour, salty and bitter. Wow, these chicken wings taste really good, I want some more!. Someone's taste, is the kind of food, books, clothing, etc. that they like. She has great taste in clothes, but I don't understand her taste in men.

taste

The way something tastes is the sense you get when you put it in your mouth. This milk tastes strange. I think it's bad. This meat tastes like chicken. What is it? If you taste something, you put it in your mouth to see if you like it. Here, taste this soup and tell me if it needs more salt.

taste

have flavor; taste of something the sensation that results when taste buds in the tongue and throat convey information about the chemical composition of a soluble stimulus the candy left him with a bad taste the melon had a delicious taste предпочтение (= preference, penchant) a strong liking my own preference is for good literature the Irish have a penchant for blarney delicate discrimination (especially of aesthetic values) arrogance and lack of taste contributed to his rapid success to ask at that particular time was the ultimate in bad taste perceive by the sense of taste Can you taste the garlic? пробовать, попробовать (= sample, try) take a sample of Try these new crackers Sample the regional dishes a brief experience of something he got a taste of life on the wild side she enjoyed her brief taste of independence a small amount eaten or drunk take a taste--you'll like it вкус (= sense of taste) the faculty of distinguishing sweet, sour, bitter, and salty properties in the mouth his cold deprived him of his sense of taste (= tasting) a kind of sensing; distinguishing substances by means of the taste buds a wine tasting experience briefly The ex-slave tasted freedom shortly before she died distinguish flavors We tasted wines last night иметь вкус have a distinctive or characteristic taste This tastes of nutmeg

Перевод taste перевод

Как перевести с английского taste?

Синонимы taste синонимы

Как по-другому сказать taste по-английски?

Спряжение taste спряжение

Как изменяется taste в английском языке?

taste · глагол

Примеры taste примеры

Как в английском употребляется taste?

Простые фразы

Dried fish is not to my taste.
Вяленая рыба мне не по вкусу.
You have good taste in music.
У тебя хороший вкус в музыке.
I hope the wine is to your taste.
Надеюсь, вино придется Вам по вкусу.
Modern jazz is not to my taste.
Современный джаз мне не по вкусу.
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.
Этот фрукт похож на апельсин по форме и на ананас по вкусу.
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.
Этот фрукт по форме похож на апельсин, а по вкусу на ананас.
There was some taste of lemon in the cake.
У пирога был лимонный привкус.
The orange left a strange taste in my mouth.
Апельсин оставил странный вкус у меня во рту.
These apples taste good.
Эти яблоки вкусны.
This may not suit your taste.
Это не может соответствовать вашему вкусу.
The taste of sugar is too noticeable.
Вкус сахара слишком явный.
This old fish has a strange taste.
У этой старой рыбы странный вкус.
These cough lozenges taste bitter but they will do you much good.
Эти таблетки от кашля горькие на вкус, но они реально помогают.
This milk has a peculiar taste.
У этого молока странный вкус.

Субтитры из фильмов

Is it-- does it taste good?
И..это будет вкусно?
Oh, God, is that what I taste like?
Боже, я на вкус как пыльная картошка?
She has good taste. - Mm-hmm.
У неё хороший вкус.
You may wish you had this back. About two more days of this. and this rat-bitten end of a piece of bread's gonna taste like a hunk of fruit cake.
Ещё пару таких дней. и этот надкусанный крысами хлеб покажется тебе таким же вкусным как кусок фруктового пирога.
A plate of steaming oatmeal Taste it!
Попробуй это!
Here's a taste of the rough stuff!
Сейчас ты допрыгаешься!
I MUST SAY THAT FELLOW LUPIN HAS EXCELLENT TASTE.
Должен сказать, у этого Люпена прекрасный вкус.
I wouldn't worry about a young man who hasn't any manners and quite obviously no taste.
Я бы на твоем месте забыл о человеке, у которого отсутствуют манеры и, очевидно, проблемы со вкусом.
What odd taste!
Какой странный вкус!
You must admit I've got pretty good taste, haven't I?
Ты должна признать, что у меня отличный вкус, правда?
We've had rather a clash of taste.
Мы скорее не сошлись во вкусах.
It's merely that we feel impelled to compliment you, sir. upon your excellent taste in ties.
Просто мы чувствуем необходимость выразить вам восхищение. относительно вашего вкуса в выборе галстука.
Harold, we want to go someplace and get the taste of respectability. - out of our mouths. - Okay, Nick.
Гарольд, мы хотим куда-нибудь поехать, чтобы избавиться от привкуса респектабельности.
If you poured, the sake would lose its taste.
Если нальёшь ты, саке потеряет свой вкус.

Из журналистики

The most convincing way to do that is to moderate America's excessive taste for power, which it demonstrated in Iraq.
Наиболее убедительным способом станет ограничение чрезмерного вкуса Америки к доминированию, который она продемонтстрировала в Ираке.
But Europeans are showing little taste for increased defense spending, Iraq or no Iraq.
Но европейцы не выказывают никакого интереса к увеличению расходов на оборону, идёт ли война в Ираке или не идёт.
Her ascent has been marked by a heavy emphasis on symbolism - her rule in Uttar Pradesh has featured the construction of numerous statues of Dalit leaders, notably herself - and a taste for lavish celebrations.
Её восхождение было отмечено особым вниманием к символам - во время её правления в штате Уттар-Прадеш было установлено множество статуй лидерам далитов, и в особенности статуй, изображавших её саму, а также вкусом к пышным празднествам.
If the Estrada saga leads to a firm yet dignified exercise of justice, Filipinos may discover a taste for more of the same.
Если дело Эстрады приведет к твердому, но достойному осуществлению правосудия, у филиппинцев может проснуться вкус к подобным действиям в будущем.
We cannot be trapped so easily by things that taste good but will cause our downfall.
Нас не так-то легко заманить в ловушку вкусными вещами, которые могут привести к нашей гибели.
This year, we've gotten a taste of the many kinds of dangers that lie ahead: more extreme hurricanes, massive droughts, forest fires, spreading infectious diseases, and floods.
В этом году мы почувствовали вкус многих опасностей, ожидающих нас в будущем: более сильные ураганы и засухи, лесные пожары, распространение инфекционных заболеваний и наводнения.
But they are not only turning away from mainstream political parties and following populists who promise to clean out the corrupt elites from the centers of power; they also share a taste for political entertainers, or clowns if you like.
Но они не только отворачиваются от основных политических партий и следуют за популистами, которые обещают вычистить коррумпированные элиты из властных центров; у них есть еще и общий вкус к политическим шоуменам, или клоунам, если хотите.
But the battle - and even the victory - has left a bitter taste.
Но сражение - и даже победа - оставили горький привкус.
The electronic media were routinely critical of the authorities, but were owned by a handful of people and depended on their owners' taste, interests, and fate.
Электронные средства информации обычно критично относились к властям, но ими владела горстка людей, и то, что они говорили, зависело от вкуса их владельцев, их интересов и их судьбы.
Do heady times of struggle always give way to a somewhat deflating taste of victory?
Всегда ли на смену горячим временам борьбы приходит несколько пресноватый вкус победы?
The Party must make a choice, for the seeds of democracy have been planted, and the People are growing ever hungrier for more than a mere taste.
Партия должна сделать выбор, ибо семена демократии уже посеяны, а Народ начинает желать гораздо большего, чем просто возможности немного вкусить от нее.
Meanwhile, Egyptians for the first time are experiencing the thrilling taste of defying tyranny, and enjoying some newly-found space for freedom.
Тем временем египтяне в первый раз имеют возможность испытать незабываемые ощущения от возможности бросить вызов тирании и насладиться некоторым вновь появившимся пространством для свободы.
Indeed, opinion polls in America show little popular taste for empire and continuing support for multilateralism and using the UN.
Действительно, опросы общественного мнения в США показывают, что американцы в основном не поддерживают имперские амбиции и остаются сторонниками политики мультилатерализма и ООН.
Security structures developed a taste for this kind of work, and welcomed new responsibilities.
Структуры безопасности потянуло к этому виду работы, и они приветствовали свои новые обязанности.

Возможно, вы искали...