A2

territory английский

территория

Значение territory значение

Что в английском языке означает territory?
Простое определение

territory

A person's, animal's, or group's territory is land he, she, or they claim, own, or control. The wolf defended its territory. A territory large amount of land, like a country or a state. Often, this means a large piece of land claimed as part of a country. Porta Rico is a U.S. territory, but not a state.

territory

район, округ, область, территория (= district) a region marked off for administrative or other purposes an area of knowledge or interest his questions covered a lot of territory (= soil) the geographical area under the jurisdiction of a sovereign state American troops were stationed on Japanese soil

Перевод territory перевод

Как перевести с английского territory?

Territory английский » русский

территория

Синонимы territory синонимы

Как по-другому сказать territory по-английски?

Примеры territory примеры

Как в английском употребляется territory?

Простые фразы

Angola was once a Portuguese territory.
Когда-то Ангола была португальской территорией.
We drove through unfamiliar territory.
Мы ехали по незнакомой местности.
He wanted even more territory.
Он хотел ещё больше территории.
This territory is uncharted.
Эта территория не отмечена на карте.
Lakshadweep is a union territory of India.
Лакшадвип представляет собой союзную территорию Индии.
Lakshadweep is a union territory of India.
Лакшадвип является союзной территорией Индии.

Субтитры из фильмов

I'll give her the southern territory.
Я отдам ей южную территорию.
You held a gambling party in my territory?
Ты устраивал азартные игры в моем районе?
This is his territory.
Это его район.
I know you, I mean I know who you are. I guess everybody in the territory does.
А я вас знаю. То есть знаю, кто вы. Наверное, все здесь на территории знают.
There'd be a lot more peace in this territory if that Luke Plummer was so full of lead he couldn't hold his liquor!
И намного спокойнее будет.
Well, if they're looking for you, it seems to me they'd spread out, so they could cover more territory.
Если они ищут тебя, то им следует рассредоточиться, чтобы обхватить большую территорию.
Come, come, my dear doctor. Now you're invading my territory.
Ну-ну, доктор Джекилл, это уже моя епархия.
They're no bunch of petty racketeers muscling in on some small territory.
Это не мелкие рэкетиры из пригородного райончика.
Yukon Territory, sir.
С Юкона, сэр.
Might make it interesting, would he, if I wanted to move into his territory?
Крутой парень? Мне не поздоровится, если я забреду на его территорию?
It's my duty to warn you, and this goes for the rest of the territory, that any further demonstration of lawlessness or threats of violence will force me to send for troops from St. Michael to maintain order.
Мой долг предупредить вас, что любое продолжение беззакония и любые угрозы насилия принудят меня вызвать войска из Сент-Майкла для восстановления порядка.
Aren't you a little out of your territory?
Вы разве не пользуетесь положением?
But he's the only outlet for my product in this territory, Mr. Mundson.
Но он единственный потребитель моего товара в этой стране, мистер Мандсон.
Isn't that a big hunk of territory?
Это большая территория.

Из журналистики

Expansion will also create a better Europe because enlargement widens the territory in which countries are committed to NATO's political values, including individual rights as well as the rights of minorities.
Расширение НАТО создаст лучшую Европу, поскольку раздвинет границы территории, на которой находятся страны, приверженные политическим ценностям НАТО, включая индивидуальные права и права меньшинств.
Then, despite massive US pressure, Turkey's parliament unexpectedly rejected the government's proposal to allow US troops in Turkey to launch an invasion from Turkish territory.
Тогда, несмотря на сильное давление со стороны Соединенных Штатов, парламент Турции неожиданно отклонил предложение правительства о размещении американских войск в Турции для того, чтобы начать нападение с турецкой территории.
Turkey's refusal to grant the Americans access to military bases on its territory effectively ruled out a northern front in the war.
Отказ Турции предоставить доступ американцам к военным базам на своей территории фактически исключил существование северного фронта в войне.
Meles will be sorely missed in Hargeisa, as he planned to run a Chinese-financed gas pipeline through Somaliland territory from the Ogaden to the coast.
Мелеса будет очень не хватать в Харгейсе, так как он планировал запустить финансируемый Китаем газопровод через территорию Сомали от Огаден до побережья.
Our energy companies service a territory the size of France; they will all be privatized.
Наши энергетические компании обслуживают территорию размером с Францию, и все они будут приватизированы.
On the contrary, before the Civil War you could start out splitting rails, light out for the Western Territory, make a success of yourself on the frontier, and wind up as President - if you were named Abraham Lincoln.
Напротив, до гражданской войны вы могли начать с колки чурбанов на материал для изготовления заборов, сбежать на Дикий Запад, добиться успеха в освоении новых земель и закончить в качестве президента, - если вас звали Авраамом Линкольном.
Setting out for the Western Territory was expensive.
Переезд на Дикий Запад был дорогим.
The result was increased US spending and the descent of measured household savings into negative territory.
Результатом были увеличившиеся затраты США и выпадение в минус учтённых сбережений семей.
Each state would have the authority and the obligation to provide for the economic, cultural, religious, and welfare needs of its citizens living in the other state's territory.
Каждое государство будет иметь право и обязанность обеспечивать экономические, культурные, религиозные потребности и благосостояние своих граждан, проживающих на территории другого государства.
But Israel has managed to attack Syrian territory twice - destroying a North Korean-staffed nuclear reactor in 2007 and, more recently, striking a Hezbollah convoy - with no casualties or loss of planes.
Но Израилю дважды удавалось атаковать территорию Сирии - уничтожить северокорейский ядерный реактор в 2007 году и, совсем недавно, нанести удар по колонне Хезболлы - без потери людей и самолетов.
Moreover, Iran could well retaliate immediately against targets that could include Saudi Arabia, Iraq, Afghanistan, and other US interests worldwide - as well as sites on American territory.
Кроме того, Иран незамедлительно может ответить ударом по целям, которые могут включать в себя Саудовскую Аравию, Ирак, Афганистан и другие интересы США по всему миру, а также объекты на американской территории.
Cohabitation could very soon become a problem even in the quasi-democracy of Hong Kong, if voters there on September 12 elect a legislature hostile to Tung Chee-hwa, the territory's Beijing-anointed chief executive, later this month.
Сосуществование может очень скоро стать проблемой в квазидемократическом Гонконге, если 12-го сентября избиратели проголосуют за парламент, враждебно настроенный по отношению к Тань Чи Ху - назначенному Пекином главе администрации этой территории.
Their peoples were treated practically as though they did not exist; the aggressors' only concern was territory.
Отношение к их населению было такое, словно его не существовало, территория была единственным, что имело значение для агрессоров.
In the 1960's, France decided to pull out of the NATO integrated command and asked NATO forces to leave its territory.
В 1960-х Франция решила выйти из объединенного командования НАТО и предложила ее войскам покинуть свою территорию.

Возможно, вы искали...