til | oil | tool | toll

toil английский

труд, тяжелый труд, трудиться

Значение toil значение

Что в английском языке означает toil?

toil

трудиться (= drudge, dig) work hard She was digging away at her math homework Lexicographers drudge all day long труд, работа (= labor, labour) productive work (especially physical work done for wages) his labor did not require a great deal of skill

Перевод toil перевод

Как перевести с английского toil?

Синонимы toil синонимы

Как по-другому сказать toil по-английски?

TOIL английский » английский

compensatory time comp time

Спряжение toil спряжение

Как изменяется toil в английском языке?

toil · глагол

Примеры toil примеры

Как в английском употребляется toil?

Простые фразы

I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.
Мне нечего предложить, кроме крови, мозолей, слёз и пота.
I am exhausted with toil.
Я изнурён тяжёлым трудом.

Субтитры из фильмов

The history of these figures becomes more interesting, perhaps. when I tell you that the originals were destroyed. twelve years ago, in London, in a fire. and were reproduced only after years of arduous toil.
История создания этих фигур будет ещё интересней, если сообщу вам, что их прежние оригиналы были полностью уничтожены в результате пожара, 12 лет, в Лондоне, и теперь были восстановлены после нескольких лет титанического труда.
This represents a lot of toil.
Для этого нужно много сил.
Double, double toil and trouble; Fire burn and cauldron bubble.
Пламя, взвейся и гори, Наш котёл, кипи, вари!
In it, I toil not. Neither do I spin.
Но я не надрываю спину в театре.
The world is too full of holy men who expect to eat the food of those who toil.
Мир полон божьих людей, на всех не напасёшься.
But nevertheless, I was there for you and yours and the vexing problems that are so manifold in the heat and toil of the day.
Но тем не менее, я был там, ради тебя и твоих близких и сложных проблем, которых так много в наши жаркие и трудные дни.
Even toil, soil, I mean oil.
А еще. нефть.
Taking my strong, handsome sons here to better themselves,..and not toil a thankless land like their father..
Виновата ли я, что привезла своих красивых и сильных сыновей в город, чтобы они не знали нужды, надрываясь на земле, как их отец, которого она убила?
You do as you want. but if you wanna eat, you must toil!
Делай, что хочешь, но если хочешь есть, надо пахать.
I promise you to toil to make our life less dull.
Я вам обещаю трудиться для того, чтобы сделать нашу жизнь менее скучной.
It was a desperate hardship, of back-breaking toil, and then a divine providence graced our genius and our dedication with the power of powers, and through it our every need instantly materialised.
А затем божественное видение снизошло на наш гений и наделило нас мощной силой, благодаря чему наши желания тут же исполнились.
In other words, they perform all the physical toil necessary to maintain Stratos.
Иными словами, они тяжко трудятся для того, чтобы жил Стратос.
The complete separation of toil and leisure has given Ardana this perfectly balanced social system, captain.
Полное разделение труда и досуга позволило Ардане создать исключительно сбалансированную социальную систему, капитан.
Double, double, toil and trouble.
Взвейсяввысь, язык огня!

Из журналистики

Thai children toil in unventilated factories, working with glass heated to 1,500 degrees Celsius.
Тайские дети работают в непроветриваемых помещениях с разогретым до 1,500 градусов Цельсия стеклом.
Peasants toil inefficiently on tiny plots of land, in a form of disguised unemployment similar to that seen in rural China.
Крестьяне упорно, но неэффективно трудятся на жалких клочках земли, и эта работа больше похожа на скрытую безработицу, подобную той, какая наблюдается в сельских районах Китая.

Возможно, вы искали...