tom | OMB | tome | womb
C1

tomb английский

могила

Значение tomb значение

Что в английском языке означает tomb?
Простое определение

tomb

A tomb is a large vault for burying the dead (typically made of stone).

tomb

могила, гробница (= grave) a place for the burial of a corpse (especially beneath the ground and marked by a tombstone) he put flowers on his mother's grave

Перевод tomb перевод

Как перевести с английского tomb?

Синонимы tomb синонимы

Как по-другому сказать tomb по-английски?

Примеры tomb примеры

Как в английском употребляется tomb?

Простые фразы

I wonder who's buried in that tomb.
Интересно, кто похоронен в той могиле.
Marriage is the tomb of life.
Женитьба - это крест на жизни.
Take away love, and our earth is a tomb!
Уберите любовь, и наша Земля станет могилой!
Looters stole ancient artifacts from the tomb.
Мародеры украли древние артефакты из гробницы.
An ancient bronze mirror studded with glass beads was discovered in the tomb looted by the robbers centuries ago.
Древнее бронзовое зеркало, покрытое стеклянными бусинами, было обнаружено в захоронении, ограбленном столетия тому назад.
Ancient coins were found inside the mysterious tomb.
Внутри таинственной гробницы были найдены древние монеты.
Archeologists have found pots of perfectly preserved honey while excavating an ancient Egyptian tomb.
При раскопках древнеегипетской гробницы археологи нашли горшки с прекрасно сохранившимся мёдом.
This tomb is cursed.
Эта гробница проклята.
The walls of the tomb were covered with hieroglyphs.
Стены гробницы были исписаны иероглифами.

Субтитры из фильмов

Ah, did you guys come her e because of that bone tomb?
Вы все пришли к ней на могилу?
The townspeople won't talk about that bone tomb any longer.
Жители больше не будут говорить об этой могиле с костями.
Wendland visits a leader of the tomb expedition of the Mummy Ma.
Вендланд наносит визит проводнику к гробницы Ма.
Grant's Tomb.
Мемориал Гранта.
How did you like Grant's Tomb?
Как тебе Мемориал Гранта?
All these years, you've been waiting alone.. in this cold, empty tomb.
Все эти годы ты провела в одиночестве в этой пустой, холодной могиле.
You want to know about The Indian Tomb trick?
Хотите узнать о фокусе Индийской гробницы?
It was quiet like a tomb.
Тихо, как в склепе.
I still pay for his tomb.
Кстати, я все еще плачу за его могилу.
Not my tomb.
Не моей могилой.
I couldn't be more surprised if she'd said Grant's tomb.
Ничего более удивительного быть не может.
This is a tomb, mister, with mummies 400 years old.
Это ведь могила, мистер. Некоторым мумиям тут уже 400 лет.
The curse of the old Egyptian pharaoh when they came to rob his tomb?
Проклятие древнего египетского фараона, которое пало на грабителей его могилы?
They're getting even with me for robbing their tomb.
Они отомстят мне за то, что я грабил их могилы.

Из журналистики

Some 2,000 Shia pilgrims gathered near the mosque that houses the Prophet's tomb for the commemoration of Mohamed's death, an act of worship that the ruling Saudi Wahhabi sect considers heretical and idolatrous.
Около 2 000 паломников-шиитов собралось около мечети, в которой находится могила Пророка, на богослужение в память о смерти Мохамеда, которое правящая саудовская религиозная конфессия ваххабитов считает еретической и идолопоклоннической.
Next to Lenin's tomb is Stalin's grave and monument, where heaps of fresh flowers are always to be seen on the anniversaries of his birth, his death, and the victory over Hitler.
Рядом с мавзолеем Ленина находится могила Сталина и памятник, где всегда в дни его рождения, смерти и победы над Гитлером лежат охапки живых цветов.
SYDNEY - The rescue of the 33 Chilean miners, from what was feared would be their tomb, gave the world something to cheer about.
СИДНЕЙ. Спасение 33 чилийских шахтеров из того места, которое по опасениям должно было стать их могилой, дало миру повод приободриться.
It will be a scene that would easily have been familiar to Soviet leaders like Leonid Brezhnev and Nikita Khrushchev, taking the salute atop Lenin's tomb.
Эта сцена хорошо знакома бывшим советским лидерам, таким как Леонид Брежнев и Никита Хрущев, которые принимали парад на вершине мавзолея Ленина.

Возможно, вы искали...