toxic | tonic | tropic | optic
A2

topic английский

тема, предмет

Значение topic значение

Что в английском языке означает topic?
Простое определение

topic

A topic is a general idea that someone is speaking (reading, thinking, etc.) about at a specific time. We were talking about my problems. Don't change the topic. Our library has books on a wide range of topics. When you're writing for school, it's important to stay on topic, and not start talking about other things.

topic

предмет, тема, топик (= subject, theme) the subject matter of a conversation or discussion he didn't want to discuss that subject it was a very sensitive topic his letters were always on the theme of love (= subject, matter) some situation or event that is thought about he kept drifting off the topic he had been thinking about the subject for several years it is a matter for the police

Перевод topic перевод

Как перевести с английского topic?

TOPIC английский » русский

ТОПИК

Синонимы topic синонимы

Как по-другому сказать topic по-английски?

TOPIC английский » английский

Teletext Output Price Information Computer

Примеры topic примеры

Как в английском употребляется topic?

Простые фразы

It's not a suitable topic for discussion.
Это неподходящая тема для дискуссии.
Nevertheless, the topic is worth discussing.
Тем не менее, тема достойна обсуждения.
The topic is worth discussing.
Тема заслуживает обсуждения.
The topic is taboo here.
Эта тема здесь под запретом.
That's not my favorite topic.
Это не самая моя любимая тема.
That's not my favorite topic.
Эта тема не относится к моим любимым.
That's not my favorite topic.
Эту тему нельзя назвать моей любимой.
He frequently jumps from one topic to another while he is talking.
Во время разговора он часто перескакивает с тему на тему.
This is off-topic. Sorry.
Это не по теме, извини.
Have you already decided on your thesis topic?
Ты уже определился с темой диплома?
That topic is worth discussing.
Эта тема заслуживает обсуждения.
That topic is worth discussing.
Эту тему стоит обсудить.
Choose three words or phrases relating to your topic that other students might find interesting and useful and present them to the class.
Выберите три слова или фразы по вашей теме, которые могли бы быть интересны и полезны другим студентам, и представьте их классу.
Have you chosen a topic?
Ты выбрал тему?

Субтитры из фильмов

Now, ladies and gentlemen, we'll discuss some topic. What shall it be?
Ну, господа, какой вопрос вы хотите обсудить?
What about the idle rich? - That's an old-fashioned topic. especially for me because I'm not rich and I've never been idle.
Это неактуальная тема, особенно для меня, ведь я не богач и не тунеядец.
The poor know all about poverty. and only the morbid rich would find the topic glamorous.
Бедные всё знают о нищете. Только нездоровые богатеи могут найти в этом нечто очаровательное.
But that'll be the topic of another lesson.
Но это тема для другого урока.
Well, I didn't think it was a suitable topic of conversation while we were eating.
Просто я считал эту тему неподходящей для званного ужина.
As an example of solidarity, but this topic isn't on today's agenda.
Как пример солидарности. Но этот вопрос не стоит в повестке дня.
That's topic one.
Это первая тема.
That is our next research topic.
Это наша следующая тема исследования.
The meeting between scouting and biology is an inspiring topic.
Факт встречи скаутизма и биологии сам по себе вдохновляет.
That morning, the topic of conversation must have been the florist's delivery boy who was making his deliveries up and down the town streets despite the terrible weather.
В то утро, тема для разговора должна была прибыть вместе с торговцем цветов, который ездил по улицам, несмотря на ужасную погоду.
Despite the conference being held at the EEC, the situation in France is the main topic of current events..
Началось совещание Европейского экономического совета. Но основной темой дня является ситуация в стране.
I really don't think that this is a fit topic.
Не думаю, что это подходящая тема.
Do you think this is a topic to be shouted through the public streets?
Значит, об этом надо кричать на всю улицу? Вот черт.
He didn't let you copy the topic!
Хочешь, чтобы он снова начал?

Из журналистики

The field is too full of mines. One of Obama's great achievements is that he made it into a serious topic through the brilliance and subtlety of his rhetoric.
На этом поле слишком много мин. Одно из больших достижений Обамы - это то, что он превратил это в серьезную тему, благодаря великолепию и тонкости своего красноречия.
But Israel is also a crucial domestic political topic in the US; indeed, any distancing from Israel is unacceptable to most Americans.
Однако Израиль также является одной из важнейших внутриполитических тем в США, и поэтому любое отдаление от Израиля является неприемлемым для большинства американцев.
Given the huge impact of obesity on health-care costs, life expectancy, and quality of life, it is a topic that merits urgent attention.
Учитывая огромное влияние ожирения на расходы по здравоохранению, продолжительность жизни и качество жизни, это тема, которая заслуживает срочного внимания.
This is a topic for another day, but that day may not be far off.
Это вопрос будущего, но это будущее может быть совсем не за горами.
Though the new emphasis on this important topic is welcome, how to deliver the funding, technology, and knowledge that countries, communities, and ecosystems need to adjust to climate change requires further articulation.
Хотя новый акцент на этой важнейшей теме был одобрен, требуют дальнейшего уточнения вопросы обеспечения финансирования, технологий и методов работы в странах, обществе и различных экологических системах.
Deflation will be the overriding topic when America's Federal Reserve Board meets on June 24th.
Дефляция будет главной темой на встрече совета Федеральной резервной системы США, которая состоится 24 июня.
But before delving into institutional issues - a favorite topic of EU veterans - one should consider what problem the capital-markets union is supposed to solve.
Но прежде чем углубляться в институциональные вопросы - любимую тему ветеранов ЕС - следует учитывать, какую проблему союз рынков капитала предполагается решить.
Non-Europeans, in particular, may find the entire topic impenetrably abstruse.
Неевропейцы, в частности, могут посчитать всю эту проблему непроницаемо заумной.
Such questions could be the topic of a consultative referendum held simultaneously in all member states.
Эти вопросы могут быть вынесены на консультативный референдум, проводимый одновременно во всех странах-членах ЕС.
I have just been at a two-day meeting in Beijing that wrestled with just this topic.
Я только что провел два дня на заседании в Пекине, на котором бурно обсуждалась как раз данная тема.
One cannot help but marvel at how discreetly this topic is being dealt with by Merkel and Steinmeier.
Нельзя не удивляться, как осторожно подходят к этой теме Меркель и Штайнмайер.
Ask the party strategists and they will tell you that the financial crisis is a topic for losers; voters want to hear something positive.
Спроси партийных стратегов, и они ответят, что финансовый кризис - это тема для неудачников; голосующие хотят услышать что-то позитивное.
The immediate topic on the agenda in Chicago next week will be getting NATO forces out of Afghanistan.
Одной из неотложных тем на повестке дня в Чикаго на следующей неделе будет вывод сил НАТО из Афганистана.
But some critics worry about restricting a group to only one topic.
Но некоторых критиков беспокоит тот факт, что эта группа ограничится рассмотрением только одной темы.

Возможно, вы искали...