guy | July | duly | gully
ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ ugly СРАВНИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ uglier ПРЕВОСХОДНАЯ СТЕПЕНЬ ugliest
A2

ugly английский

уродливый, безобразный

Значение ugly значение

Что в английском языке означает ugly?
Простое определение

ugly

If someone or something is ugly, it's not nice to look at. Hughie had the same ugly face as his father and brother.

ugly

безобразный, уродливый, некрасивый displeasing to the senses an ugly face ugly furniture (= surly) inclined to anger or bad feelings with overtones of menace a surly waiter an ugly frame of mind презренный, жалкий (= despicable, vile, slimy) morally reprehensible would do something as despicable as murder ugly crimes the vile development of slavery appalled them a slimy little liar (= atrocious, frightful, horrifying, horrible) provoking horror an atrocious automobile accident a frightful crime of decapitation an alarming, even horrifying, picture war is beyond all words horrible — Winston Churchill an ugly wound

Перевод ugly перевод

Как перевести с английского ugly?

Синонимы ugly синонимы

Как по-другому сказать ugly по-английски?

Примеры ugly примеры

Как в английском употребляется ugly?

Простые фразы

This chair is ugly.
Этот стул безобразен.
This water has an ugly smell.
Эта вода противно пахнет.
What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall.
Что нам делать с этим белым слоном, которого нам подарила твоя тетя? Он слишком страшный, чтобы вешать его на стену.
My house is old and ugly.
Мой дом старый и безобразный.
The cellar is ugly, dark, and stinky.
Подвал некрасивый, тёмный и вонючий.
His wife doesn't seem ugly to me.
Его жена не кажется мне страшной.
She was wearing an ugly dress.
Она носила безобразное платье.
This ugly yellow reminds me of the color of your bedsheets.
Этот мерзкий желтый напоминает мне цвет твоих простыней.
This is ugly.
Это отвратительно.
That's an ugly building, in my opinion.
Это здание уродливое, на мой взгляд.
That's an ugly building, in my opinion.
По-моему, это здание безобразно.
Do you think I'm ugly?
Ты считаешь, я уродина?
Do you think I'm ugly?
Вы считаете меня безобразным?
Do you think I'm ugly?
По-твоему, я некрасивый?

Субтитры из фильмов

No, there's an ugly, boring car on fire outside.
Нет, там уродливая машина горит.
During the witchcraft era it was dangerous to be old and ugly, but it was not safe to be young and pretty either.
В Эру Колдовства опасно было быть старой уродиной, но и свежесть молодости не сулила надёжной защиты.
He said he would marry her if she was as ugly as sin.
Он клялся, что женился бы на ней, даже если б она была уродлива, как сам грех.
Hurry up and take your ugly face out of here.
Поторапливайся, и уноси скорее ноги!
She's too ugly.
Она такая уродина.
But, Leon, this has the ugly sound of regeneration.
Леон, да тебя не узнать!
Witches are old and ugly.
Феи старые и страшные.
Only bad witches are ugly.
Только злые феи страшные.
Soon, I'll be an ugly sight.
Скоро, я буду неприятным зрелищем.
It's really as ugly as it was before.
Так же безобразно, как и раньше.
You're so ugly, you disgust me.
Ты уродлив, ты мне противен.
In an old chest of drawers, an old ugly one.
В старом комоде, старом и уродливом.
Now listen, all of you, I want you to take a good look at this ugly gorilla, because you're gonna see a lot of him.
Поглядите на этого старого таракана, потому что скоро вы его не увидите.
Yes, sir. - Say, that's a pretty ugly cut on your lip.
У вас ужасные следы на губах.

Из журналистики

Moreover, commodity booms frequently produce ugly politics in countries with weak institutions, leading to costly struggles for resource rents, which are rarely invested wisely.
Кроме того, товарные бумы зачастую приводят к возникновению уродливых политических курсов в странах со слабыми государственными институтами, что приводит к дорогостоящей борьбе за природную ренту, которая редко инвестируется разумно.
It is a tragedy that a great democracy should have so ugly and vast a prison system corroding both its reputation and its polity.
Это трагедия, когда великая демократическая держава имеет такую уродливую и обширную систему тюрем, разрушающую ее репутацию и ее государственное устройство.
Yet the country is in the throes of an ugly moral crisis.
Однако страна находится в агонии безобразного нравственного кризиса.
The world should beware. Unless we break the ugly trends of big money in politics and rampant consumerism, we risk winning economic productivity at the price of our humanity.
Миру следует насторожиться: если мы не положим конец отвратительным тенденциям больших денег в политике и безудержного потребления, мы рискуем добиться экономической продуктивности за счет утраты своей человечности.
This seems to be a more efficient - and politically more stable - form of democracy than the unhappy cohabitation that produces such ugly confrontations in Taiwan, South Korea, and the Philippines.
Это кажется более эффективной и политически более стабильной формой демократии, чем несчастливое сосуществование, вызывающее такие опасные конфронтации на Тайване, Филиппинах и в Южной Корее.
This seems to be a more efficient - and politically more stable - form of democracy than the unhappy cohabitation that produces such ugly confrontations of the type seen across the region.
Это кажется более эффективной и политически более стабильной формой демократии, чем несчастливое сосуществование, вызывающее опасные конфронтации, имеющие место в регионе.
Growing conflicts over history, territory, and maritime security, combined with an ugly resurgence of nationalism, risk triggering military confrontation, quite possibly through political miscalculation.
Растущие конфликты по поводу истории, территорий и морской безопасности, в сочетании с опасным возрождением национализма, создают риск запуска нового военного противостояния, вполне вероятно через политический просчет.
But I fear that change might cause a global economic crisis resulting from, say, an ugly unwinding of extravagant US borrowing trends.
Но я боюсь, что перемены могут вызвать глобальный экономический кризис, порожденный, скажем, уродливой эволюцией экстравагантных наклонностей США по части внешних займов.
But, without Mandela's towering moral and political leadership, the transition would have been long, ugly, and bloody beyond measure.
Но без возвышающегося морального и политического лидерства Манделы переходный процесс был бы чрезмерно долгим, уродливым и кровавым.
Now all of the choices that Egypt faces are ugly.
Теперь все варианты, оставшиеся у Египта, незавидны.
The politics of division that bedevils Indian national politics is in ugly display in Gujarat. True raj dharma (good governance) creates the conditions for social trust and tolerance to flourish.
Тот факт, что такое кровопролитие произошло в современном Гуджарате, является удивительным, т.к. в штате нет экономического застоя, наоборот, он является одним из самых активных штатов Индии.
First, dictatorship itself is ugly and unacceptable; second, secular dictatorship excludes Islamic parties from participating normally in the political system.
Во-первых, диктатура сама по себе опасна, безобразна и недопустима; во-вторых, светская диктатура не позволяет исламским партиям принимать нормальное участие в политической жизни.
As with a secular dictatorship, Islamic dictatorship is ugly and destructive.
Как и в случае со светской диктатурой, исламская диктатура безобразна и разрушительна.
But it yields only the sum of the good, the bad, and the ugly, because it cannot tell you whether to buy advanced economies or emerging markets, and which countries within each group will do better.
Но такой подход приносит доход лишь в виде суммы хорошо, плохого и ужасного. Вы не поймете, надо ли вкладываться в развитые или развивающиеся страны, какие страны в каждой из этих групп покажут лучший результат.

Возможно, вы искали...