uni | nit | UNIX | univ
A1

unit английский

единица

Значение unit значение

Что в английском языке означает unit?
Простое определение

unit

One of a measure of something; the amount of something that is counted as "one". Measure five units to the left. $4 is the unit price. A pound is a useful unit for thinking about amounts of butter. Form of measurement. I prefer metric units. Item, used when no other word for something exists. He set up the A/C unit.

unit

единица any division of quantity accepted as a standard of measurement or exchange the dollar is the United States unit of currency a unit of wheat is a bushel change per unit volume an individual or group or structure or other entity regarded as a structural or functional constituent of a whole the reduced the number of units and installations the word is a basic linguistic unit единица, подразделение an organization regarded as part of a larger social group the coach said the offensive unit did a good job after the battle the soldier had trouble rejoining his unit a single undivided whole an idea is not a unit that can be moved from one brain to another a single undivided natural thing occurring in the composition of something else units of nucleic acids (= whole) an assemblage of parts that is regarded as a single entity how big is that part compared to the whole? the team is a unit

Перевод unit перевод

Как перевести с английского unit?

Синонимы unit синонимы

Как по-другому сказать unit по-английски?

Примеры unit примеры

Как в английском употребляется unit?

Простые фразы

The family is the basic unit of society.
Семья - основная единица общества.
A pound is a unit of weight.
Фунт - это единица веса.
A centimeter is a unit of length.
Сантиметр - это единица длины.
An individual is the smallest unit of the society.
Индивид - наименьшая ячейка общества.
Who's in command of this unit?
Кто командует этой частью?
The SI unit for electric charge is the coulomb.
Единицей СИ электрического заряда является кулон.
The first air striking unit consisted of 50 Zero fighters, 40 torpedo bombers and 81 dive bombers.
Первое ударное воздушное соединение насчитывало 50 истребителей зеро, 40 торпедоносцев и 81 пикирующий бомбардировщик.
We need to replace the whole unit.
Нам нужно заменить весь блок.
The Astronomical Unit (AU) is defined as the average distance between the Earth and the Sun. It is approximately 150 million km (93 million miles).
Астрономическая единица (а. е.) - среднее расстояние между Землёй и Солнцем. Оно равно примерно 150 миллионам километров (93 миллионам миль).
A joule is a unit of energy.
Джоуль - единица измерения энергии.

Субтитры из фильмов

For decade he ran the Powick unit.
Ц первопроходец своего дела около 10 лет работал в клинике.
I was called up and rejoined my unit.
Я был мобилизован.
You'll be in Number 4 sanitary unit.
Санитарный корпус 4.
Tell you about the children, the schools and sanitary unit and who takes care of them.
Расскажут вам о детях, школе, санитарном корпусе. и кто ими занимается.
U.S. tank detachment Unit 5. Repeat message.
Танковая бригада США, машина 5.
U.S. tank detachment Unit 5.
Повторите сообщение.
No, we have unit heat, and each heating pipe has a triple-wall jacket and all the outside walls are double insulated.
У нас есть батареи, и каждая подводящая тепло труба имеет тройную обмотку а у всех внешних стен двойная изоляция.
It's a weight unit while register tonne is a volume unit.
Тонна - единица веса, а регистровая тонна - объема.
It's a weight unit while register tonne is a volume unit.
Тонна - единица веса, а регистровая тонна - объема.
Unit 1A-16, 1A-16, code 6.
Вызываю 1А-15, 1А-15, код 5.
Unit 1A-16, 1A-16, code 6.
Подразделение 1А-15, 1А-15, код 5.
Unit 1A-14, 1A-14.
Подразделение 1А-14, 1А-14.
Unit 1A-12, 1A-12.
Подразделение 1А-12, 1А-12.
Unit 1A-16, 1A-16, code 6.
Вызываю 1А-16, 1А-16, код 6.

Из журналистики

Putin's lawyers will reverse that decision; the party will have cells or committees in every factory, corporation, military unit, university department, etc.
Юристы Путина полностью изменят это решение; у партии будут ячейки или комитеты на каждой фабрике, в каждой корпорации, военной части, в каждом университетском отделе и т.д.
Persistently weak labor-productivity growth has created a situation in which unit labor costs do not fall, even if real wages remain stagnant or decline.
Из-за неизменно слабого роста производительности труда создалась ситуация, при которой затраты на рабочую силу в расчете на единицу продукции не падают, даже если реальные зарплаты остаются неизменными или уменьшаются.
On the contrary, one of them has been promoted to command the newly formed (and US-funded) Jakarta Anti-Terror Unit.
Наоборот, один из них был назначен командующим новообразованным (и финансируемым США) анти-террористическим подразделением Джакарты.
In December, the International Monetary Fund will consider adding renminbi to the basket of currencies that comprise the Fund's unit of account, known as Special Drawing Rights, alongside the US dollar, the euro, the British pound, and the Japanese yen.
В декабре, Международный Валютный Фонд рассмотрит вопрос о включении юаня в валютную корзину, охватывающую расчетные денежные единицы Фонда, известные как Специальные Права Заимствования, наряду с долларом США, евро, Британским фунтом и Японской иеной.
Family and kinship contracts, which govern marriage, adoption, cohabitation, inheritance, etc., form the basic unit of human society.
Семейные контракты и контракты с родственниками, которые регулируют супружеские отношения, усыновление, совместное проживание, наследование и.т.д., формируют основную ячейку человеческого общества.
For instance, the energy consumption of every unit of Chinese industrial output is close to three times the global average.
Например, потребление энергии на единицу объема промышленного производства Китая почти в три раза превышает средний мировой показатель.
Sympathizers acknowledged the contradictions of a system in which a national unit is used internationally.
Сторонники такой идеи признали наличие противоречий в системе, в которой национальная единица используется на международном уровне.
It is a composite accounting unit in which the IMF issues credits to its members.
Это сложная единица учета, посредством которой МВФ выдает кредиты своим членам.
This means that the SDR is not an attractive unit for official reserves.
Это означает, что СПЗ теряют свою привлекательность для официальных резервов.
Are the East Midlands really an appropriate unit of self-government?
Может ли Ист Мидландс претендовать на статус единицы самоуправления?
After all, debt (which is measured in currency units) and GDP (which is measured in currency units per unit of time) yields a ratio in units of pure time.
В конечном итоге, долг (который измеряется в единицах валюты) и ВВП (который измеряется как отношение единицы валюты к единице времени) в итоге дают отношение, измеряемое в единицах чистого времени.
There is nothing special about using a year as that unit.
Нет ничего особенного в том, чтобы использовать год как единицу измерения.
In conformity with the international community's efforts to secure peace and stability, the draft also creates a core unit within each of the military branches, and establishes an integrated operational system.
В соответствии с усилиями международного общества в области обеспечения мира и стабильности, в проекте предусматривается создание специального отдела при всех родах войск, ответственного за внедрение интегрированной операционной системы.
Genes are the basic unit of heredity, and, unless you are an identical twin, the combination of genes inherited from your parents is unique to you.
В генах хранится информация о наследственности, и, если вы не однояйцевые близнецы, то комбинация генов, унаследованных вами от родителей, является уникальной.

Возможно, вы искали...