supper | super | piper | paper
A2

upper английский

верхний

Значение upper значение

Что в английском языке означает upper?
Простое определение

upper

The upper thing is the one that is in a higher position. The upper floors of the building are for offices and the lower floors for housing.

upper

A drug that stimulates a body. Uppers give a person energy and lower hunger. He takes uppers so that he can stay awake all night studying.

upper

the topmost one of two верхний higher in place or position the upper bunk in the upper center of the picture the upper stories superior in rank or accomplishment the upper half of the class piece of leather or synthetic material that forms the part of a shoe or boot above the sole that encases the foot Uppers come in many styles (= upper berth) the higher of two berths амфетамин (= amphetamine) a central nervous system stimulant that increases energy and decreases appetite; used to treat narcolepsy and some forms of depression

Перевод upper перевод

Как перевести с английского upper?

Синонимы upper синонимы

Как по-другому сказать upper по-английски?

Примеры upper примеры

Как в английском употребляется upper?

Простые фразы

My upper right wisdom tooth hurts.
У меня болит верхний правый зуб мудрости.
The upper part of the mountain is covered with snow.
Верхняя часть горы покрыта снегом.
A mustache grows on the upper lip.
Усы растут над верхней губой.
Even the upper atmosphere is polluted.
Даже верхние слои атмосферы загрязнены.
He belongs to the upper class.
Он принадлежит к высшему классу.
He took her by the upper parts of her arms.
Он взял её за руку, чуть выше локтя.
The bottle is on the upper shelf.
Бутылка стоит на верхней полке.
Because it inflames upper-airway tissues, smoking often leads to obstructive sleep apnoea. Alcohol and sedatives can worsen apnoea as well; acting as muscle relaxants, they make the airway smaller.
Так как оно вызывает воспаление верхних дыхательных путей, курение часто приводит к обструктивному апноэ во время сна. Алкоголь и успокаивающие средства также могут ухудшить апноэ - действуя как мышечные релаксанты, они сужают дыхательные пути.
The house that Tom bought is a real fixer-upper.
Купленный Томом дом требует заметного латания.
The temperature in Uranus' upper atmosphere is so cold that the methane condenses and forms a thin cloud layer which gives the planet its blue-green appearance.
Температура верхних слоёв атмосферы Урана столь низкая, что метан конденсируется и образует тонкий слой облаков, которые окрашивают планету в сине-зелёный цвет.
Neptune has a mantle of liquid hydrogen while the atmosphere is a combination of ammonia, helium, and methane. In the upper atmosphere, methane freezes and forms an ice cloud which casts a shadow on the clouds below.
Нептун имеет мантию, состоящую из жидкого водорода, а его атмосфера - смесь аммиака, гелия и метана. В верхней атмосфере метан замерзает и образует ледяное облако, отбрасывающее тень на облака, находящиеся ниже него.

Субтитры из фильмов

The kid's keeping a stiff upper lip, but, Vi, really he's all broken up about it.
Парень держится молодцом, но, Ви, серьезно, скоро он совсем расклеится.
Keep a stiff upper lip, kid.
Держишь огурцом, парниша.
Have you ever tried holding your finger to your upper lip, hard?
А вы пробовали прижимать палец к верхней губе, крепко?
I'm the best little cooker-upper you ever saw.
Я очень хорошо управлюсь с плитой.
On the upper ridge.
На верхней горе.
I'm sorry, Herbert, but Larry has the upper hand.
Мне очень жаль, Герберт, но Ларри одержал верх.
Class boats, very upper-class.
Классные яхты, просто шикарные.
Within the upper class?
В светском обществе?
George comes from the so-called lower class, Dexter, the upper. Well?
Джордж вышел из низшего общества, Декстер - из высшего.
Upper and lower, my eye. I'll take the lower, thanks.
Меня устраивает низшее, благодарю.
Now we have the upper hand.
Сейчас у нас превосходство.
I have something to tell you. Keep a stiff upper lip.
Я должен тебе кое-что рассказать.
Are you enjoying the kermis of the upper classes?
Вам нравится праздник знати?
The music's coming from that upper window, the one with the white rags hanging out over the ledge.
Музыка идет из верхнего окна, одного с белыми тряпками развешанными над выступом.

Из журналистики

Today, China has become an upper-middle-income country, and it is on track to become a high-income country by 2020.
Сегодня Китай стал страной с уровнем дохода выше среднего и движется к тому, чтобы стать страной с высоким уровнем доходов к 2020 году.
On that planet, we see rankings in the upper 90's for the survey's five categories: justice, health, education, economics, and politics.
На этой планете мы видим тех, кто занимал лидирующее положение в конце 90-х по пяти категориям исследования: справедливость, здоровье, образование, экономика и политика.
The Republicans believe that they have the upper hand and can pervert the system further in favor of the rich.
Республиканцы считают, что у них есть превосходство и они дальше могут извращать систему в пользу богатых.
The loss of political power in the regions (regional governors, for example, were evicted from the Duma's upper house) has incited serious discontent that is spilling over into the public sphere.
Потеря регионами политической власти (например, губернаторы были выселены из верхней палаты парламента) спровоцировала серьезное недовольство, выплеснувшего в общественной сфере.
Klaus's vision of democracy had the upper hand for most of the past decade.
Видение демократии Клауса преобладало в течение последнего десятилетия.
Because the Czech Parliament's upper house has an absolute veto over constitutional amendments, the opportunity to amend the Constitution was lost.
Поскольку верхняя палата чешского парламента имеет право абсолютного вето на конституциональные поправки, возможность внести поправку в Конституцию была потеряна.
Then, with Palestinians gaining the upper hand, they can advance to a second stage in which all of Israel is conquered, implying armed struggle - which often takes the form of anti-civilian terrorism - for many more years.
Затем, взяв верх над Израилем, палестинцы смогут перейти на следующую стадию завоевания Израиля, что предполагает многолетнюю вооруженную борьбу, часто принимающую форму террора против гражданских лиц.
With Azerbaijan having spent extravagantly on armaments in recent years it may now have convinced itself that it now holds the upper hand.
Азербайджан, потративший в последние годы уйму денег на вооружения, теперь, возможно, считает, что перевес на его стороне.
For Bersani, creating a coalition with Monti may well be the key to gaining control of the upper house and, in turn, of the government.
Для Берсани создание коалиции с Монти вполне может стать ключом к получению контроля над верхней палатой и, в свою очередь, над правительством.
But the global downturn may also accentuate protectionism, especially if nationalistic impulses gain the upper hand, perhaps stimulated by fire-sales of domestic assets (as we saw during the Asian financial crisis).
Но глобальный спад может также обострить протекционизм, особенно если одержат верх националистические импульсы, возможно подстегиваемые дешевыми распродажами внутренних активов (как мы наблюдали во время азиатского финансового кризиса).
The 2010 flooding in Pakistan, for example, would have been far less devastating if so many trees from upper slopes had not been felled.
Наводнение 2010 года в Пакистане, например, было бы гораздо менее разрушительным, если бы не было вырублено так много деревьев на верхних склонах.
In the absence of a credible democratic left party, Czech center-right politicians had the upper hand, and were relatively united, until 1997.
При отсутствии заслуживающей доверия демократической партии левого толка, центристские и правые политики заняли ведущие позиции и оставались относительно объединенными до 1997 года.
They congratulated themselves on their stiff upper lips.
Они гордились тем, что им удавалось сохранять равнодушие по отношению к происходящему.
One must not forget that even after a period of stagnation, the middle class in rich countries remains an upper class from a global perspective.
Не нужно забывать, что даже после периода застоя средний класс в богатых странах остается высшим классом при рассмотрении качества жизни людей на планете.

Возможно, вы искали...