use | ser | USSR | used
A2

user английский

пользователь, потребитель

Значение user значение

Что в английском языке означает user?
Простое определение

user

A user is someone who uses something. A user is someone with an account and username that lets them log in to a computer and do things on the computer.

user

потребитель, потребительница, клиент a person who makes use of a thing; someone who uses or employs something манипулятор (= exploiter) a person who uses something or someone selfishly or unethically (= drug user) a person who takes drugs

Перевод user перевод

Как перевести с английского user?

Синонимы user синонимы

Как по-другому сказать user по-английски?

Примеры user примеры

Как в английском употребляется user?

Простые фразы

Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh?
Так как мы любим Вас, мы обновляем Татоэбу, чтобы Вам было удобнее с ней работать. Видите? Мы любим вас, так ведь?
This ring is a magic item that gives great power to its user.
Это кольцо является волшебным. Она дает своему владельцу великую силу.
At no time have we made your email address available to any other user without your permission.
Никогда мы не давали адрес Вашей электронной почты другим пользователям без Вашего разрешения.
Ivy Bean, the oldest user of both Facebook and Twitter, died at 104.
Айви Бин, самый старый пользователь Фейсбука и Твиттера, скончалась в возрасте ста четырёх лет.
In Soviet Russia, the computer uses the user!
В Советской России компьютер управляет пользователем!
Would you like to become a trusted user?
Ты бы хотел стать доверенным пользователем?
My friend is designing a user interface for the new operating system.
Мой друг разрабатывает пользовательский интерфейс для новой операционной системы.
Hello! I'm a new user.
Привет! Я новый пользователь.
There is no doubt that enhancing user experience is the last thing webmasters think about when they add social bookmarking widgets to their sites.
Безусловно, размещая на своём сайте кнопки сервисов социальных закладок, вебмастеры думают об улучшении работы с сайтом в последнюю очередь.
Emma was quite easily the nicest user I've ever met here, and I've met quite a number of rather nice people in this community! In fact, the majority of you are quite nice, but Emma took it to a new level.
Эмма была, без вопросов, самым милым пользователем из всех, кого я здесь встречал, а я встретил немало довольно милых людей в этом сообществе! Вообще-то большинство из вас вполне милые, но Эмма подняла это на новый уровень.
I don't need the user manual.
Мне не нужна инструкция.
If a user has not responded within this period of time, you are free to change or delete his or her sentence yourself.
Если пользователь не ответил в течение этого периода времени, Вы можете изменить или удалить его или её предложение самостоятельно.
Note that there is no way to visit these pages through the normal user interface.
Заметьте, что зайти на эти страницы через интерфейс обычного пользователя возможности нет.
Note that there is no way to visit these pages through the normal user interface.
Обратите внимание, что нельзя зайти на эти страницы через обычный пользовательский интерфейс.

Субтитры из фильмов

It has a lot of snags from the user point of view, and, uh. we don't think it has sufficient advantages to offset them.
С точки зрения потребителя есть множество недоработок и мы не видим преимуществ, которые бы их перевешивали.
We didn't like it because it had user snags.
Нам это не понравилось из-за потребительских недоработок.
I ain't even a user.
У меня даже нет постоянного клиента.
Notify Starbase 4 that we've recovered its shuttlecraft, and it will be returned along with its user as soon as we've completed our mission at Ariannus.
Сообщите на 4-ю базу, что мы нашли их челнок и вернем его вместе с пассажиром, как только выполним миссию на Арианне.
The forger and the user of the sword should live in such a way that it comes to stand for the annihilation of anything in the way of justice, peace and humanity.
Кузнец и владелец меча должны были жить так чтобы истребить в себе все преграды на пути к справедливости, дисциплине и человечности.
You're gonna make my User, Mr. Henderson, very angry.
Мой пользователь, мистер Хендерсон, будет очень зол.
Who's your User?
Кто твой Пользователь?
I can't worry about every user request.
Я не в состоянии удовлетворять запросы каждого пользователя!
User requests are what computers are for.
Удовлетворение запросов - это то, для чего вообще нужны компьютеры.
He's a User.
Он Пользователь.
A User? - That's right.
Пользователь?
A User, I mean.
Пользователи, они.
A User even wrote you!
Даже тебя написал Пользователь!
No one User wrote me.
Никто меня не написал.

Из журналистики

That may be why PNV user surveys suggest that nicotine is less addictive in its vaporized form.
Видимо, именно по этой причине опросы пользователей электронных сигарет показывают, что никотин вызывает меньшую зависимость в виде ингаляций.
Canada wins this contest of bureaucracies: government interventions are minimal, user friendly and come at low cost; Canada's performance is even better than the US.
Канада победила в этом состязании бюрократий: участие государства сведено до минимума, оно доброжелательно и недорогостояще; тут Канада превосходит даже США.
Not only does an economy suffer by having fewer jobs than it might with more user-friendly entry conditions, it also suffers the burden of paying for and enduring a bureaucracy.
Экономика страдает не только от уменьшающегося по вине недружественного отношения числа рабочих мест, она также обременена необходимостью платить за бюрократию и страдать от нее.
It should be modest, so that it is politically feasible; flexible, so that it helps stabilize user prices; and it should increase over time, to place the global economy on a more sustainable path.
Он должен быть сдержанным, что возможно с политической точки зрения; гибким, настолько, чтобы помочь стабилизировать цену для пользователей; и она должна со временем увеличиваться, чтобы поместить глобальную экономику на более устойчивый путь.
We have made the approach user-friendly for countries in our recent Atlas of Economic Complexity.
В своем недавнем исследовании в Атласе экономической сложности мы использовали подход, которым страны могут легко воспользоваться.
It is especially difficult to attribute an adverse reaction to a drug if the medical event is common in the user's age group or in the condition being treated.
И особенно сложно приписать негативный побочный эффект препарату, если данное медицинское событие является общераспространенным в возрастной группе того, кто его принимал, или в том состоянии, которое лечится с его помощью.
Consider the issue of whether countries should fund health care publicly, through taxes, or privately, through health insurance and user fees.
Рассмотрите вопрос о том, должны ли страны финансировать здравоохранение из государственного бюджета, за счет сбора налогов или в частном порядке, с помощью страхования здоровья и оплаты услуг пациентами.
Tracking user IDs will not enable us to catch or stop bad guys, and it will render the Internet impossible to use.
Отслеживание идентификации пользователя не даст нам возможности поймать или остановить злоумышленника, и приведет к тому, что Интернет будет невозможно использовать.
In other words, Europe has not been able to exploit the new technologies for productive purposes, both as a user and as a producer of IT.
Другими словами, Европа не смогла использовать новые технологии в производительных целях, и в качестве пользователя, и как производитель ИТ.
Several existing companies are leading the way, but they are not as trusted as Yahoo!; nor do they have the large user base that will enable Yahoo! to extend saving and managing to sharing, so that users can see their own data in the context of others'.
Люди тратят изрядное количество времени на поиск новых данных, но во многих случаях они хотели бы объединить полученные данные с предыдущими - то есть, создать персонализированную информацию.

Возможно, вы искали...