B1

visible английский

видимый

Значение visible значение

Что в английском языке означает visible?
Простое определение

visible

If something is visible, it can be seen. The car had no visible signs of damage. Many stars that are not visible in the city are still visible from the countryside. is clearly visible from Tokyo after a rain storm. Italy has an active and highly visible environmental movement.

visible

видимый capable of being seen; or open to easy view a visible object visible stars mountains visible in the distance a visible change of expression visible files obvious to the eye a visible change of expression present and easily available the cash on hand is adequate for current needs emergency police were on hand in case of trouble a visible supply visible resources

Перевод visible перевод

Как перевести с английского visible?

Синонимы visible синонимы

Как по-другому сказать visible по-английски?

Примеры visible примеры

Как в английском употребляется visible?

Простые фразы

Numerous stars were visible in the sky.
Множество звезд было видно в небе.
There were no visible dangers.
Видимых опасностей не было.
After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt.
После того, как помоешь окна, на них всегда кажутся видными следы грязи.
Minute particles are hardly visible to the naked eye.
Маленькие частицы едва видимы невооружённым взглядом.
It began to be light, and things were becoming visible by degrees.
Посветлело, и сразу все стало различимо.
There was no visible danger.
Не было видимой опасности.
Tomorrow's total eclipse of the sun will be visible from the southern hemisphere.
Полное солнечное затмение завтра будет видно в Южном полушарии.
During clear weather, the coast of Estonia is visible from Helsinki.
В ясную погоду эстонский берег виден из Хельсинки.
The stain that was removed was still visible on the skirt.
Выведенное пятно всё-таки оставило след на юбке.
The Perseids are one of the most visible meteor showers.
Персеиды - один из наиболее заметных метеорных потоков.
A lunar eclipse will be visible tonight.
Сегодня ночью можно будет увидеть лунное затмение.
The scar isn't really visible.
Шрам не очень заметен.
The scar isn't really visible.
Шрам не так уж и заметен.
The scars are barely visible.
Шрамы едва видны.

Субтитры из фильмов

Or maybe a Pink Lady by visible, but not a Parmacheene Belle.
Или на блесну, но не на мокрую мушку.
No light of any description should be visible after blackout time.
При наступлении темноты запрещено включать свет.
Coasts are not visible!
Берегов не видно!
In cataleptic trance, a man may live for days with no visible sign of life. The breath suspended, the heartbeat stilled.
При каталепсии, человек в течении многих дней может не подавать признаков жизни приостановленное дыхание, редкое сердцебиение.
No visible laundry marks.
Никаких бирок из прачечной.
As if everything in the world wasn't clear, real and visible.
Как если в мире не было все ясно, реально и прозрачно.
The only visible door leads to nowhere.
Единственная видимая дверь ведет в никуда.
Look ye, Starbuck. all visible objects are but as pasteboard masks.
Слушайте, Старбек. Всё, что мы видим - это лишь картонные маски.
Enlargements of the photos give us quite a lot of details along the crest, at least 12 passenger thrown out on impact and four bodies visible in the tail section.
На увеличенном фото можно разглядеть всё подробно. Видны 12 пассажиров, выброшенных из самолёта при ударе,. Ещё четыре тела можно разглядеть под обломками хвоста.
It's roomy. Your colt won't be visible.
Пиджак свободный, и кольт не будет выпирать из кармана.
There is no security for the wicked. because there are no visible signs of death at hand!
Нет спасения для грешников, ибо нет внешних признаков приближающейся смерти!
There are no visible means of opening it. but if you do just what I've shown you, it comes open.
На первый взгляд, кажется, что она не открывается но если сделать так, как я показал, она откроется.
With, uh, two very visible assets I'd say.
С двумя очень явными преимуществами, я бы сказал.
A luminous substance. Clearly visible at night.
Люминесцентная субстанция, отчётливо различимая ночью.

Из журналистики

What is surprising is that this aggressive behavior occurred in response to no visible danger.
Удивительно то, что такое агрессивное поведение не было реакцией на какую-то очевидную опасность.
Firms will need to show visible restraint when it comes to this year's bonus round.
Сторонам нужно будет показать видимую сдержанность, когда дело дойдет до бонусов этого года.
The New Deal recognizes what the history of peace-building teaches us: national leadership and ownership of agendas are key to achieving visible and sustainable results.
Новый курс признает, что история миростроительства учит нас следующему: национальное руководство и продвижение стратегий является ключевым фактором для достижения видимых и устойчивых результатов.
Recently, a desire for greater political respect has spurred Islamic nations to invest in technology, which is most visible in Pakistani and Iranian nuclear ambitions.
И вот, не так давно, желание добиться политического уважения подвигло исламские народы вкладывать деньги в технологии, что наиболее очевидно в ядерных амбициях Пакистана и Ирана.
In fact, there is very little Merkel has to do after her election to make her mark on foreign policy; the visible change of style will suffice, at least at first.
По сути, Меркель почти ничего не придется делать после ее избрания для того, чтобы оставить след на внешней политике; видимого изменения стиля будет достаточно, по крайней мере, в начале.
The competitive strain in Sino-Japanese relations is especially visible in energy politics.
Так, вызванная соперничеством напряженность в китайско-японских отношениях особенно проявляется в области энергетической политики.
The level of poverty--more visible with Bolivia's urbanization--is enormous, but it was worse before modernization efforts began.
Уровень бедности - ещё более заметный при урбанизации Боливии - крайне велик, но он был выше перед тем, как начался процесс модернизации страны.
Like those regimes, whether fascist or communist, China's leaders have sought to transform public space and sporting events into visible proof of their fitness and mandate to rule.
Как и те режимы, будь они фашистскими или коммунистическими, руководители Китая стремятся сделать из общественных мероприятий и спортивных событий очевидное доказательство своей пригодности и мандата править.
Moreover, the costs are very concrete and visible, as jobs in enterprises that depend on exports to Russia seem to be at stake.
Кроме того, расходы очень конкретны и видимы, как рабочие места в предприятиях, которые зависят от экспорта в Россию, кажется, поставлены на кон.
In other European countries, which have only recently embarked on the democratic path, a truly stunning change of mood is visible.
В других европейских странах, недавно вставших на путь демократии, наблюдается поистине поразительное изменение настроений.
The result is an evident disconnection of the visible political actors from the electorate.
В результате налицо очевидное разъединение видимых политических актеров и электората.
Future archaeologists would do well not to seek an explanation of this variation in terms of visible differences in our skeletal biology!
Будущим археологам, скорее всего, не следует искать объяснения этих изменений в терминах видимых различий в нашей скелетной биологии!
At their best, they prevent disease without a trace, leaving little visible evidence of their crucial function.
Прилагая все свои усилия, они предотвращают болезнь без следа, оставляя мало видимых доказательств своей решающей роли.
By contrast, the apparent relative strength of the US economy today may reflect some highly visible recent inspirations.
Напротив, явная сравнительная сила американской экономики сегодня проявляется в некоторых очень заметных, вдохновляющих событиях.

Возможно, вы искали...