A2

wonderful английский

замечательный, чудесный, удивительный

Значение wonderful значение

Что в английском языке означает wonderful?
Простое определение

wonderful

Something wonderful is exciting, excellent, and creates feelings of wonder. The newly discovered continent was full of strange and wonderful creatures.

wonderful

изумительный, чудесный, удивительный, великолепный, превосходный (= fantastic, howling, marvelous, marvellous, rattling, tremendous) extraordinarily good or great ; used especially as intensifiers a fantastic trip to the Orient the film was fantastic! a howling success a marvelous collection of rare books had a rattling conversation about politics a tremendous achievement

Перевод wonderful перевод

Как перевести с английского wonderful?

Синонимы wonderful синонимы

Как по-другому сказать wonderful по-английски?

Примеры wonderful примеры

Как в английском употребляется wonderful?

Простые фразы

Life is wonderful.
Жизнь прекрасна.
Driving along the coast is wonderful.
Ехать вдоль берега так прекрасно.
It's really wonderful seeing you again, Momoe.
Как здорово снова тебя увидеть, Момоэ.
I have wonderful news for all of you.
У меня есть прекрасные новости для всех вас.
What a wonderful invention!
Какое замечательное изобретение!
How wonderful this is!
Как же это чудесно!
What a wonderful night!
Какая прекрасная ночь!
How wonderful!
Как чудесно!
How wonderful!
Как замечательно!
What a wonderful family.
Какая прекрасная семья!
I had a wonderful time.
Я чудесно провёл время.
It is really wonderful.
Это поистине замечательно.
It's a wonderful work of art.
Это великолепное произведение искусства.
The medicine had a wonderful effect on him.
Лекарство оказало на него чудесное воздействие.

Субтитры из фильмов

Valencia is a wonderful girl.
Валенсия замечательная девушка.
Ah, how wonderful.
Как замечательно.
How wonderful to see you!
Как приятно вас видеть!
How perfectly wonderful to see you again!
Как замечательно снова вас увидеть!
I no longer feel lonely now that I have Peter. who seems to think that I am the most wonderful woman in the world.
Я больше не чувствую себя одинокой, ведь у меня есть Питер, который, кажется, считает меня прекраснейшей женщиной в мире.
That's wonderful, Polly.
Это чудесно, Полли.
Mr. Hammer, your costume is wonderful.
Мистер Хаммер, на вас чудесный костюм.
They make artificial legs that are wonderful.
Сейчас делают замечательные протезы.
Living on a farm must be wonderful!
Должно быть, жить на ферме чудесно!
Oh, Lem, it's wonderful to have a home and a mother and father.
Ах, Лем, как чудесно иметь дом, маму и папу.
What a wonderful evening.
Какой замечательный вечер.
Lulu. life is wonderful.
Лулу, жизнь изумительна.
My, it must be wonderful to win a lot of money like that.
Как же это должно быть здорово - выиграть вот так кучу денег.
But it's wonderful.
Но здесь великолепно.

Из журналистики

So the schizophrenic American economy is a sign that the world is entering an economic era of truly wonderful things - if only we properly, and patiently, grasp them.
Таким образом, шизофрения американской экономики - это знак того, что мир вступает в новую эру экономических чудес - если только мы сможем правильно и терпеливо все это осмыслить.
Growth is wonderful; inflation is terrible; a central bank cannot avoid choosing: it must restore price stability even if that means sacrificing growth.
Экономический рост - это замечательно, а инфляция - просто ужасно; никакой центральный банк не сможет избежать необходимости выбора: он обязан восстановить стабильность цен, пусть даже в жертву будет принесен рост экономики.
The wonderful Olympics sites in Beijing were no accident, but rather a result of the system.
Великолепные олимпийские сооружения в Пекине были не случайностью, а, скорее, результатом действия системы.
But, unless international thinking gets considerably more realistic in a hurry, what happens in Copenhagen will be anything but wonderful.
Однако до тех пор, пока международное сообщество спешно не начнет думать намного реалистичней, то, что случится в Копенгагене, будет совсем не удивительным.
A wonderful example is the referendum promoted by Emma Bonino, Italy's star political renegade.
Прекрасным примером является референдум, инициированный Эммой Бонино, итальянской политической звездой-ренегатом.
Here, indeed, is a wonderful plot to force the State to retrench, but Italians shouldn't get their hopes up too early, for Italy's supreme court ruled that taxation is not for the people to decide.
В этом действительно содержится прекрасное средство для урезания государства, но сильно надеяться итальянцам пока не стоит, поскольку высший суд Италии решил, что народ не имеет право решать вопросы налогооблажения.
The opportunity stems from the fact that our doctors and nurses, our pharmacists and drug researchers, our biologists and biochemists are learning to do wonderful things.
Возможности заключаются в том, что наши врачи и медсестры, фармацевты и ученые, занимающиеся разработкой лекарственных препаратов, биологи и биохимики учатся делать удивительные вещи.
Federal health-care spending will grow very rapidly over the next two generations because the things that health care money will be spent on will be increasingly wonderful, and increasingly valued.
Федеральные расходы на здравоохранение будут расти очень быстро в течение еще двух поколений, потому что результаты, для получения которых необходимы эти деньги, будут все более удивительными и будут иметь все большую ценность.
Instead, governments should embrace the promise of wonderful innovations in health care, and ask how fast spending should rise, and how that rise should be financed.
Но правительства должны принять тот факт, что нас ждут удивительные открытия в области медицины, и задуматься над тем, какими темпами должны увеличиваться расходы и как финансировать этот рост.
Soft spoken, mild mannered, thoughtful, and with a wonderful sense of humor, Tajbakhsh is portrayed by the Iranian government as a ravenous wolf ready to devour the regime.
Тихий, скромный, хорошо воспитанный и заботливый человек с чудесным чувством юмора, Таджбахш изображается иранским правительством как голодный волк, готовый растерзать режим.
If this happens, people around the world will discover something wonderful.
Если это произойдет, люди во всем мире откроют для себя что-то замечательное.
Doling out top international jobs by nationality is a terrible practice and choosing Fischer's replacement presents a wonderful opportunity to make a break with this routine.
Выбор достойной замены Фишеру дает прекрасную возможность сломать порочную практику раздачи высших международных постов по национальному признаку.
Back then, Afghanistan's people held great hopes for an immediately wonderful future.
В те дни у жителей Афганистана были большие надежды на то, что будущее моментально изменится к лучшему.
A government CIO also needs to remind us that as wonderful as the Internet is, it is most useful to people who can read and write.
Правительственный ДИТ также должен напоминать нам о том, что каким бы прекрасным ни был Интернет, он особенно полезен тем людям, которые могут читать и писать.

Возможно, вы искали...