дочь русский

Перевод дочь по-испански

Как перевести на испанский дочь?

дочь русский » испанский

hija niña niño hijo

Примеры дочь по-испански в примерах

Как перевести на испанский дочь?

Простые фразы

Он выдал свою дочь замуж за богатого человека.
Él casó a su hija con un hombre rico.
Он представил мне свою дочь.
Él me presentó a su hija.
У меня есть дочь.
Tengo una hija.
Дочь причёсывается.
La hija se cepilla el pelo.
Его старшая дочь ещё не замужем.
Su hija mayor no está casada todavía.
Её старшая дочь ещё не замужем.
Su hija mayor no está casada todavía.
Их старшая дочь ещё не замужем.
Su hija mayor no está casada todavía.
Ваша старшая дочь ещё не замужем.
Su hija mayor no está casada todavía.
Он выдал свою дочь замуж за богатого человека.
Entregó a su hija en matrimonio a un hombre rico.
У них два сына и одна дочь.
Tienen dos hijos y una hija.
У неё есть дочь по имени Мэри.
Tiene una hija que se llama Mary.
У неё есть дочь, которую зовут Мэри.
Tiene una hija que se llama Mary.
У него есть дочь, которую зовут Мэри.
Tiene una hija que se llama Mary.
У него есть дочь по имени Мэри.
Tiene una hija que se llama Mary.

Субтитры из фильмов

Моя дочь, Молли. изучает психологию в Квинсе.
Mi hija, Molly, es, um. estudiando psicología en Queens.
Ты говоришь, про команду на мосту, которые захватили дочь генерала. Они команда захвата.
Estamos hablando del grupo en el puente que secuestró a la hija del general.
Ваша дочь в состоянии бешенства.
La señorita hija tiene un ataque de rabia.
Светская хроника. Дочь короля обувного крема выходит замуж за графа.
Nos hemos enterado de que la hija del rey del betún, el Sr. Blackpott, se ha casado con un conde.
Лилли, дочь командира части.
Lilli, la hija del comandante.
Мария, дочь Ленхеров.
La hija de los Lechner, Marie.
Моя жена и моя дочь, Регина.
Mi esposa y mi hija, Regina.
Берит, дочь богатейшего фермера в округе Олы Гломгаардена, с детских лет была любовью Тора.
Berit, la hija del granjero más rico del distrito, Ola Glomgaarden, había sido el amor de infancia de Tore.
Дочь богатого фермера Гломгаардена никогда не выйдет замуж за нищего!
La hija de un granjero de Glomgaarden no se casará con un pobre.
Нет, Барделис, пусть дочь старика Лаведана останется ему, мы научим его верности с помощью оружия.
No, Bardelys. el viejo Lavedan cuida de su hija. le enseñaremos lealtad con la espada.
Моя дочь передумала.
Si, Mrs. Potter?
Я хочу видеть тебя несколько более приземленным, перед тем как доверить свою дочь в твое распоряжение.
Deseo que siente cabeza antes de confiar mi hija a su cuidado.
Моя дочь дома.
Mi hija está en casa.
Вашу дочь похитили.
Su hija ha sido secuestrada.

Из журналистики

Его дочь гордится его наследием, которое ознаменовало начало южнокорейского экономического бума.
De hecho, como pilar de la modernidad orientada a la exportación, Park Chung-hee fue en tiempos encumbrado como arquetipo de una dirección política modernizadora en los Estados militares autoritarios.
Недавно избранный президент Южной Кореи Пак Кын Хе - это дочь Пак Чон Хи, который правил страной с 1961 по 1979 год.
La recientemente electa presidenta de Corea del Sur, Park Geun-hye, es la hija de Park Chung Hee, que gobernó el país entre 1961 y 1979.
На Шейх Хазину, лидера Лиги Авами и дочь основателя Бангладеш, прошлым летом было совершено покушение с помощью гранаты, при котором были убиты по крайней мере 20 человек и ранено еще несколько сотен.
El pasado verano, la jeque Hasina, dirigente de la Liga Awami e hija del padre fundador de Bangladesh, sobrevivió a un ataque con granadas que mató al menos a 20 personas e hirió a varios centenares más.
Когда он только приехал, Хаджиев и его жена были задержаны в течение нескольких дней без достаточных оснований, оставив свою 13-летнюю дочь без наблюдения или доступа к родителям.
Cuando llegó por primera vez, él y su esposa fueron detenidos arbitrariamente durante varios días y su hija de trece años quedó sin la supervisión de sus padres y sin contacto con ellos.
Лидер национально-освободительного движения Индии Джавахарлал Неру был близким другом бирманского национального героя Аун Сана, чья дочь, лауреат Нобелевской премии и оппозиционный лидер Аун Сан Су Чжи, училась в Нью-Дели.
El líder nacionalista y primer primer ministro de la India, Jawaharlal Nehru, era un amigo estrecho del héroe nacionalista birmano Aung San, cuya hija, la premio Nobel y líder opositora Aung San Suu Kyi, estudió en Nueva Delhi.
Его дочь встречается с афроамериканцем, и он верит в расовое примирение.
Su hija tiene un novio afroamericano y cree en la reconciliación racial, cosa que dice mucho a su favor.
Ее дочь Марияма срочно нуждалась в переливании крови, которое бы спасло ей жизнь. Однако у ее матери не было достаточно денег, чтобы оплатить скрининговые тесты и компенсировать донора крови.
Su hija Mariama, de cuatro años, necesitaba una transfusión de sangre para no morir, pero la madre no tenía dinero para pagar las pruebas de detección de infecciones y compensar al donante.
Более того, он держит на коленях свою дочь в тот момент, когда целится в Ваших детей.
De hecho, sostiene a su hija en su regazo, mientras intenta acertar a nuestros hijos.
Тот факт, что многие члены семьи, включая дочь нынешнего президента Пак Чун Хи по имени Геон-Хи, поддерживают оппозиционную консервативную партии, - это, конечно, не является исключением.
El hecho de que los miembros de muchas familias, incluida la hija de Park Chung Hee, Geon-hye, apoyen al partido conservador en la oposición no es una coincidencia precisamente.
Я не могла не думать, что это были чья-то дочь или чей-то сын.
No pude evitar pensar: ésta era la hija de alguien; éste, el hijo de alguien.
В Великобритании, где социальный статус, как правило, по-прежнему определяет твою судьбу, дочь бакалейщика с севера проложила себе путь в Оксфорд и блистала там, будучи студенткой химфака.
En una Gran Bretaña donde todavía era habitual que el destino de cada uno dependiera de la clase social, la hija de un tendero llegada del norte se abrió camino hasta Oxford y brilló allí como estudiante de química.
Зульфикар Али Бхутто назначил свою жену и дочь на должности со-председателей РРР на тот случай, если свергший его военный режим решит с ним расправиться.
Zulfikar Ali Bhutto ungió a su esposa y su hija como copresidentes del PPP en caso de ser ejecutado por el régimen militar que lo había derrocado.
Нью-Йорк: несколько лет назад моя дочь лежала в коме после серьезного падения.
NUEVA YORK - Hace varios años, mi hija yacía víctima del coma provocado por una caída grave.
Было известно, что у Декарта была незаконнорожденная дочь Франсина, умершая пяти лет от роду.
Se sabía que Descartes tenía una hija ilegítima, Francine, que murió cuando tenía cinco años de edad.

Возможно, вы искали...