команда русский

Перевод команда по-испански

Как перевести на испанский команда?

Примеры команда по-испански в примерах

Как перевести на испанский команда?

Простые фразы

Наша бейсбольная команда очень сильна.
Nuestro equipo de béisbol es muy fuerte.
Наша команда была в красных рубашках.
Nuestro equipo llevaba camisetas rojas.
Моя любимая команда вчера проиграла.
Mi equipo favorito perdió ayer.
Наша команда может выиграть.
Nuestro equipo puede ganar.
Наша команда проиграла все матчи.
Nuestro equipo perdió todos los partidos.
Футбольная команда состоит из одиннадцати игроков.
Un equipo de futbol consta de once jugadores.
Я уверен, что наша команда выиграет.
Estoy seguro de que nuestro equipo ganará.
Наша команда победила в этой игре.
Nuestro equipo ganó el juego.
Наша команда вчера одержала победу.
Nuestro equipo ganó ayer.
Меня не волнует, выиграет моя команда или проиграет.
No me importa si mi equipo gana o pierde.
Просто будем надеяться, что наша команда выиграет.
Solo esperemos que nuestro equipo gane.
Том чувствует, что его команда выиграет матч.
Tom siente que su equipo ganará el juego.
Я надеюсь, что победит наша команда.
Espero que gane nuestro equipo.
Команда выиграла в полуфинале и вышла в финал.
El equipo ganó las semifinales y avanzó a la final.

Субтитры из фильмов

Нам нужна команда, чтобы подтвердить, что реципиенты готовы и находятся в операционной к тому времени, когда их почки поступят.
Vamos también necesitamos un equipo que confirmar Que los beneficiarios están preparado y en el quirófano En el momento sus riñones llegan.
Ты говоришь, про команду на мосту, которые захватили дочь генерала. Они команда захвата.
Estamos hablando del grupo en el puente que secuestró a la hija del general.
Команда - не считая меня, капитана - один штурман, один помощник капитана, пять матросов.
La tripulación, además de mí, el capitán el timonel, el primer oficial, y cinco marineros. Saliendo hacia Dardanelos.
Победившая команда встретится со всеми.
El equipo vencedor se enfrentará a todos los visitantes.
Победившая команда будет сражаться поодиночке.
El equipo vencedor competirá en solitario.
Это спасательная команда.
Esto es una operación de rescate.
Гарри стал знаменитым футболистом. Его команда была второй в Америке.
Harry se convirtió en un as del fútbol, en un campeón americano.
О, это скучная команда. Чего только стоят эти Кентли, но мы не могли их не пригласить.
Ya sé que los Kentleys son aburridos.
Хорошо, Антонио? Это хорошая команда.
Menicuccio tiene una buena tripulación.
Если только вы не вытащите пушки и не выстрелите все вместе, как расстрельная команда.
La única solución segura sería que sacaran sus armas a la vez. y dispararan a la vez, como un pelotón de ejecución.
Команда!
Un mandato.
Я не волнуюсь. Старая команда снова вместе.
Todo irá bien, como en los viejos tiempos.
Как только здесь будет команда инженеров.
En cuanto tengamos al equipo de ingenieros.
Тут будет команда строителей со всеми необходимыми приспособлениями, они сейчас на пути из Лос Барриоса, их ничего не должно задержать.
Han reunido un equipo de trabajo y maquinaria, y ahora vuelven de Los Barrios, no sé si el domingo.

Из журналистики

Гоулдстоун и его команда сделали заключение, что как Израиль, так и Хамас, палестинская группа, контролирующая Газу, совершали военные преступления и, возможно, преступления против человечности в тот период конфликта, который затрагивает расследование.
Goldstone y su equipo concluyeron que tanto Israel como Hamás, el grupo palestino que controla Gaza, cometieron crímenes de guerra y, posiblemente, crímenes contra la humanidad durante el periodo del conflicto cubierto por la investigación.
Ситуация с безопасностью воздушных полетов несколько отлична, потому что терпящий катастрофу самолет может убить людей на земле, но самому большому риску безусловно подвергаются пассажиры и команда.
La seguridad aérea es ligeramente diferente porque si un avión se estrella puede matar a personas en tierra, pero los mayores riesgos, por mucho, los llevan los pasajeros y la tripulación.
Команда Буша была откровенной в своей враждебности по отношению к ряду международных соглашений, начиная с Кайотского Соглашения, чтобы уменьшить глобальное потепление, до создания Международного Уголовного Суда.
El equipo de Bush ha manifestado abiertamente su hostilidad a una gama de acuerdos internacionales, desde el Tratado de Kioto para reducir el calentamiento global, hasta la creación de la Corte Criminal Internacional.
Буш и его команда имели все основания считать, что это неправда.
Bush y su equipo tenían buenos motivos para creer que esto no era cierto.
Мушарраф приехал на поле для крикета стадиона Ферозешах Котла в Дели и видел, как команда его страны одержала победу в матче.
Musharraf fue al campo de cricket Ferozeshah Kotala en Nueva Delhi y vio a su equipo ganar el partido.
Матч состоялся 30 марта, команда Пакистана проиграла с минимальным счетом.
El partido se jugó el 30 de marzo, y Pakistán perdió por escaso margen.
Но команда Обамы действительно признает один момент: новый договор СНВ не сможет сократить большое численное превосходство России в тактическом ядерном оружии.
No obstante, el equipo de Obama admite algo: el nuevo START no reduce la gran ventaja numérica de Rusia en armas nucleares tácticas.
Она несомненно ценит важность и сложность того чегоСакс и его команда пытаются достичь.
Apreció claramente la importancia y ladificultad de lo que Sachs y su equipo están intentando hacer.
Капуто и команда ООН тогда убедили президента Чили Рикардо Лагоса поддержать инициативу и способствовать ее развитию вместе с несколькими его коллегами.
Caputo y el equipo de la ONU convencieron entonces al presidente chileno Ricardo Lagos a que tomara la iniciativa y la promoviera entre varios de sus colegas.
Команда Буша полагала, что в конце концов сможет компенсировать снижение налогов для богатых за счет сокращения правительственных расходов, но она никогда не объясняла этого широкой публике.
El equipo de Bush creía que con el tiempo equilibraría las reducciones de impuestos para los ricos con reducciones en los gastos gubernamentales, pero nunca se lo explicó al público.
Но будет ли команда Буша придерживаться той же линии поведения, когда в рискованной ситуации окажутся американские, а не немецкие банки - вот в чем вопрос.
Si el equipo de Bush mantendrá esta postura cuando sean bancos estadounidenses y no alemanes los que estén en riesgo, ya es otro asunto.
Команда из военных и гражданских лиц, расследовавшая происшествия китайских вторжений, 16 мая была вынуждена отступить под угрозами подразделения Народной освободительной армии на трех бронеавтомобилях.
Los soldados chinos supuestamente tomaron posiciones de disparo, lo que llevó a los indios a replegarse para no provocar un tiroteo.
У страны должно оставаться право свободного выбора собственной команды, но управляющий счетом условного депонирования при помощи международного совета экспертов-волонтеров должен подтвердить, что данная команда будет соответствовать мировому уровню.
El administrador de la cuenta recaudadora luego invita al país a elegir un equipo, sugiriendo qué capacidades se requieren y tal vez, incluso, ofreciendo una lista de expertos.
Неземное блаженство или адская боль в зависимости от того, чья команда забила гол.
Dicha celestial o dolor infernal, dependiendo del equipo que anotó: el nuestro o el de ellos.

Возможно, вы искали...