моторный русский

Перевод моторный по-испански

Как перевести на испанский моторный?

моторный русский » испанский

motor motriz a motor

Примеры моторный по-испански в примерах

Как перевести на испанский моторный?

Субтитры из фильмов

МЭРИ ПРЕСТОН ВОЗВРАЩАЕТСЯ В соответствии с полученным вчера телеграфным сообщением мисс Мэри Престон покинула Женский Моторный Транспортный Корпус и немедленно возвращается в Соединённые Штаты.
REGRESA MARY PRESTON Conforme a un cable de ayer, la Srta. Mary Preston, de esta ciudad, renunció a la Tropa Femenina de Transporte, y regresará a los Estados Unidos de inmediato.
Оно потеряло моторный контроль.
Está perdiendo control motriz.
Такой у неё моторный рефлекс.
Es un reflejo.
Вы идёте с Хансом в моторный отсек.
Quiero que sigas a Hans hasta la sala de máquinas.
Когда мы были детьми, у нас был моторный катер.
Cuando éramos niños, teníamos una lancha.
Эта шахта сработала, как труба, отводя горячий воздух в моторный отсек, загорелись топливные пары, произошел вторичный взрыв гораздо большей силы.
Este pozo de servicio actúa como chimenea lleva los componentes térmicos a la sala de máquinas enciende el vapor del combustible y causa otra explosión de magnitud mucho mayor.
Прожечь моторный блок автомобиля не так уж сложно, если знаешь что делаешь.
Derretir un motor no es difícil si sabes lo que estás haciendo.
Их моторный комплекс частично оголен в задней части шеи.
Su corteza motora está parcialmente expuesta en la nuca.
Ага, швейцарский пилот и инженер Ив Росси и его четырёх-моторный планер.
Si, el piloto suizo y el ingeniero Yves Rossy y su planeador de cuatro motores.
Видел бы ты его моторный отсек.
Deberías ver su sala de máquinas.
Нет, это моторный катер.
No, es un bote de motor.
Капитан Хаммонд позвонил в моторный отсек.
Aquí el capitán Hammond llamando a la sala de máquinas.
На протяжении 53 лет это был моторный отсек самого культового телевидения в мире.
Durante 53 años, era el motor espacio para algunos de los más emblemáticos televisión en el mundo.
Сходи в моторный отсек, и не дай им этого сделать, а я пойду на мостик.
Necesito que bajes a la sala de máquinas, hacer todo lo posible para detener, y voy a hacer mi camino al puente.

Из журналистики

Существование зеркальных нейронов у человека означает, что одна и та же область мозга может активироваться, когда мы сами производим целенаправленный моторный акт и когда мы наблюдаем за тем, как другой человек производит такой же акт.
La existencia del SNE humano implica que las mismas áreas del cerebro podrían activarse cuando realizamos una acción motora y cuando sólo observamos a otra persona efectuar una acción similar.

Возможно, вы искали...