муниципальный русский

Перевод муниципальный по-испански

Как перевести на испанский муниципальный?

муниципальный русский » испанский

municipal

Примеры муниципальный по-испански в примерах

Как перевести на испанский муниципальный?

Субтитры из фильмов

Муниципальный служащий.
Es un empleado del ayuntamiento.
Нет, всего лишь муниципальный.
Funcionario de la Prefectura, sólo la prefectura.
Я - муниципальный советник.
Perdón, soy el regidor Comenius.
Но мы собираем подписи под петицией в муниципальный совет с требованием закрыть это ужасное заведение. под названием, прошу прощения у дам,..
Recolectamos firmas para pedirle al Concejo Municipal. que cierre ese horrible lugar. si las damas perdonan mi lenguaje.
Александра Гартампа, земледельца, что ввиду недавних событий муниципальный совет, созванный вне очереди и в расширенном составе, состоится сегодня вечером в мэрии Фьербуа.
Alexandre Gartempe, agricultor, que tras ver los acontecimientos un consejo municipal extraordinario y ampliado, se celebrará hoy a las 8 en el ayuntamiento de Fierbois.
Ты умеешь говорить, твой отец - муниципальный советник.
Tú sabes hablar. Tu padre es consejero municipal.
Каждый раз, когда в стране проходят выборы - мэра, или президента, или в муниципальный совет, то людей уже тошнит от того, что есть, они просто хотят перемен.
Cada vez que hay elecciones en este país, para la alcaldía la presidencia o el ayuntamiento la gente está cansada de todo y quiere un cambio.
Ты что, муниципальный чиновник?
Esto no es el servicio civil.
Муниципальный совет не имеет легальных полномочий заставить их уйти.
El Consejo no tiene autoridad legal para obligarlos a marcharse.
Так вот: сегодня утром открылся новый муниципальный бассейн, но в этом бассейне можно будет халявно купаться, но только 3 везунчикам!
Un bandido malhablado robó en una piscina municipal. y huyó con el contenido de más de tres armarios.
Альфред Крейг, муниципальный служащий в Парминстере, и Ива Кэйн, 19-ти лет.
Alfred Craig, del ayuntamiento de Parminster, y Eva Kane de 19 años.
Муниципальный жилфонд.
Vivienda pública.
И главная новость для всех фанов - Майли Сайрус приезжает в муниципальный центр Куахога. И всего на три ночи.
Para todos sus admiradores, Miley Cyrus hará sólo tres presentaciones en el Centro Cívico Quahog.
Я - низкий, красивый муниципальный служащий. и клубный промоутер.
Soy bajito, un guapo empleado del gobierno promotor de un club.

Из журналистики

Муниципальный район Сан-Паулу с 20 миллионами человек, в настоящее время на грани нормирования воды, что является беспрецедентной угрозой для одного из ведущих городов мира.
La región metropolitana de Sao Paulo, que tiene veinte millones de habitantes, está ahora al borde de racionar el agua, amenaza sin precedentes para una de las principales ciudades del mundo.

Возможно, вы искали...