муть русский

Перевод муть по-испански

Как перевести на испанский муть?

муть русский » испанский

poso hez depósito concho

Примеры муть по-испански в примерах

Как перевести на испанский муть?

Субтитры из фильмов

Твои суждения - муть, но я вижу тебя насквозь!
Tus palabras pretenden confundirme, pero veo a través de tu mente.
Большая часть - муть от Лоурин Хоббс и двоих типов в зелёных куртках, бормочущих исковерканный марксизм.
Gran parte es algo tedioso entre Laureen Hobbs y dos tipos en chaqueta militar. murmurando marxismo mutilado.
Поверить не могу, что Боб пишет такую муть.
No puedo creer que Bob escriba esa basura.
Не надо осуждать качественную муть.
Esa basura es buena.
Она хочет получить кольцо, Ричард, а не какую-то муть.
Ella quiere un anillo, no una melodía.
Я так долго употреблял всё это говно, что в голове у меня теперь только какая-то муть.
Os lo garantizo. Voy en serio.
Так, пошла адвокатская муть. - Что?
Sí, es jerigonza de abogados.
Внушили ему всякую муть.
Todo lo que él aprendió.
Если я повторю всю эту муть, что ты прочитал в порнографическом журнале, чертов идиот, и если она меня не пошлет подальше, подальше, ты освободишь меня от курса?
Entonces si repito esa mierda que probablemente robaste de una porno, enfermo bastardo y soy rechazado me vas a liberar del programa?
Вся эта эта муть, что ты несла про телек.
Todo eso que dijiste por televisión.
Они пишут всякую муть, только чтобы заполнить газеты.
Son una maldita escoria que escriben cualquier cosa para llenar papel.
Я не совсем понимаю эту муть с часовыми поясами.
Realmente no entiendo este tema del cambio de hora.
Ты не представляешь себе, что это за муть.
Es inconcebiblemente aburrida.
Возьмите свои кожные масла, бальзамы и прочую муть и засуньте себе в зад.
No puedo tomar nada para la piel, ni tónicos para la cara y exfoliantes. Me pegaría en el culo.

Возможно, вы искали...