мучаться русский

Примеры мучаться по-испански в примерах

Как перевести на испанский мучаться?

Субтитры из фильмов

Те, кто родятся на земле, будут мучаться, как мы.
Todos los que nazcan de esta tierra después pueden sufrir como nosotros.
Во вторник. Вам повезло, хоть не придется в августе мучаться.
Mejor terminar antes de que llegue Agosto.
Лучше умереть, чем продолжать так мучаться.
Prefiero morir a sufrir de este modo.
Лучше уж умереть, чем мучаться не имея денег на лечение.
Digo, mejor muerto que enfermo si no tienes dinero.
И если я еще кого-нибудь застукаю спящим на посту, я его сам заставлю мучаться.
Al siguiente hijoputa que pille echando una siesta en la jungla, voy a encargarme personalmente de verle sufrir.
Вы будете мучаться.
Allí serán atormentados.
Будет меньше мучаться.
Le aliviará el dolor. No sé lo que es.
И ты будешь мучаться, если не выяснишь, что происходит и выяснишь немедленно.
Tú también vas a desear estarlo si no averiguas qué pasa. ahora mismo.
Самоубийцы могут сильно мучаться, предаваться самобичеванию.
Los suicidas se sienten torturados. Dispuestos a autocastigarse.
Позволил мне мучаться с душой, затем послал меня ползать перед Ангелом умолять его восстановить меня.
Déjame hacerme con un alma, después mándame con Angel.. paraqueme convierta.
Тебе не придется остаток жизни мучаться вопросом почему ты не подошла к телефону.
No te preguntarás por qué no contestaste la primera vez que sonó tu teléfono.
Значит, нам не надо мучаться над прохождением.
Bueno, eso debe ser porque soy un profesional en este campo.
Послушай, ты ещё долго будешь мучаться оттого, что там произошло.
Escucha. Tendrás mucho tiempo para pensarlo en la cama.
Не будем рассказывать друг другу истории из жизни и не будем мучаться от ревности, вспоминая о прежних романах.
No intercambiaremos las historias de nuestras vidas y sentiremos punzadas de celos cuando hablemos de viejos amores.

Возможно, вы искали...