мучить русский

Перевод мучить по-испански

Как перевести на испанский мучить?

Примеры мучить по-испански в примерах

Как перевести на испанский мучить?

Простые фразы

В цивилизованной Европе до сих пор продолжают мучить и убивать быков ради развлечения.
En la Europa civilizada todavía se siguen torturando y matando toros por diversión.

Субтитры из фильмов

Я буду мучить её, если захочу!
Yo haré lo que quiera.
Он не будет мучить себя и поправится.
No se contrariará tanto y se tranquilizará.
Знаешь, когда-нибудь, когда мы оба будем в инвалидных колясках, и мой ревматизм не будет мучить меня, берегись, милая.
Algún día ambos estaremos en sillas de ruedas. y cuando el lumbago me dé un respiro. tendrás que cuidarte, cariño.
Тебе не стоит так мучить себя, только чтобы выглядеть крепким парнем.
No hagas esfuerzos para no aguarnos la fiesta.
Всю жизнь тень невинной жертвы будет мучить вас,...а надо-то подождать 2 часа.
Recordarás que un hombre fue a la horca porque la egoísta no pudo esperar 2 horas.
Чтобы мучить меня.
Para hacerme daño.
Вам просто нравиться мучить нас.
Es sólo que usted disfruta amedrentándonos.
Моя совесть будет мучить меня всю ночь.
Mi conciencia me molestará toda la noche.
Стенли, мы должны прекратить мучить друг друга.
Stanley, tenemos que dejar de torturarnos.
Давай, рисуй, если хочешь а я не намерена терпеть, если ты и дальше будешь мучить меня.
Pinta si quieres. No pienso quedarme aquí para que me atormentes.
Вы ее знаете,она станет мучить меня день и ночь.
Ella me atormentaría noche y día.
И ты всегда был способен. заставить меня чувствовать себя униженной и мучить меня.
Y tú siempre has tenido la habilidad. de empequeñecerme y atormentarme.
Если человек будет мучить собаку так же, как ты себя он угодит в тюрьму.
No puedes seguir maltratándote de esta forma.
Ты можешь расслабиться со мной. Ты не должна мучить себя попытками, казаться нормальной, безмятежной и преданной женой, которая просто не смеет расстраивать своего занятого мужа.
Conmigo, no tiene que esforzarse en intentar parecer normal, la serena y fiel esposa que no se atreve a molestar a su ocupado marido.

Из журналистики

Военачальники знают это, и угроза того, что они в конечном итоге сместят его, будет мучить его президентство весь следующий год.
Los dirigentes militares lo saben y la amenaza de que tarde o temprano lo aparten del poder con un golpe pesaría sobre su presidencia hasta bien entrado el año próximo.

Возможно, вы искали...