мюзикл русский

Перевод мюзикл по-испански

Как перевести на испанский мюзикл?

мюзикл русский » испанский

musical Musicales

Мюзикл русский » испанский

Musical

Примеры мюзикл по-испански в примерах

Как перевести на испанский мюзикл?

Простые фразы

Это представление - мюзикл.
Esta obra es un musical.

Субтитры из фильмов

Говорят, в мюзикл холле новое интересное представление, весьма забавное и весьма смелое, если вы меня понимаете.
Dicen que hay un espectáculo musical muy bueno en el Vanity Fair, señor. Muy cómico, señor. Y muy atrevido, si es que me entiende, señor.
У меня была проблема достать билет на новый мюзикл, как же он называется? - Вы знаете?
La verdad es que el otro día me pasé horas para comprar entradas para el nuevo musical que se llama.
Сделать мюзикл.
Un musical.
Сделай мюзикл.
Haz un musical.
Ой, мы не можем сделать этот мюзикл.
No podemos convertirla en musical.
Я веду их в ресторан и на мюзикл.
Los llevo a cenar y a ver un espectáculo.
Если и на этот раз ничего не получится, я женюсь на Флоренс,.. а ты будешь стоять на углу Бродвея и 42-ой улицы. и просить прохожих подать тебе на новый мюзикл,.. вместе с солистом, субретками и хором.
Voy a casarme con Florence y tu te pondrás en la calle 42 a pedir a los viandantes para un musical de Broadway con un coro completo.
Если мы сходили на бродвейский мюзикл.
Si íbamos a un show de Broadway.
Но моя настоящая цель - попасть в мюзикл на Бродвее.
Pero mi verdadera ambición es trabajar en un musical en Broadway.
Мюзикл.
Musical.
Ты отказался повести меня на мюзикл Вестсайдская история на мой день рождения.
Tú te negaste a llevarme a ver West Side Story en mi cumpleaños.
То был бы мюзикл по сравнению с этим.
Eso sería una comedia musical.
Пойти на мюзикл.
Ver un musical.
Это мюзикл про убийство диетолога из Скарсдейла.
El musical del asesinato del dietista.