ноль русский

Перевод ноль по-испански

Как перевести на испанский ноль?

ноль русский » испанский

cero nada

Примеры ноль по-испански в примерах

Как перевести на испанский ноль?

Простые фразы

Я долгое время пытался, и сегодня я наконец смог - я поделил на ноль.
Lo intenté mucho tiempo, hoy lo he conseguido: He dividido por cero.
Наша команда проиграла со счётом два - ноль.
Nuestro equipo perdió dos a cero.
В математике нельзя делить на ноль.
No se puede dividir por cero en matemática.

Субтитры из фильмов

Прибавьте еще ноль.
Agréguele un cero.
Я - последний из превратившихся в ноль американцев.
Sólo un recuerdo. Soy el último de los norteamericanos que desaparecen.
Двойной ноль.
Doble cero. La suerte está en su contra, señores.
Су - ноль. Су нет.
Una perra chica es cero, no es nada.
Соедините с номером два ноль три в Ангьене.
Póngame con el 203 de Enghien.
Восьмого декабря на поезде двадцать три ноль семь.
El 8 de Diciembre.
Никто, полный ноль.
No es absolutamente nadie.
На моих одиннадцать ноль семь.
Son las 11:07.
А на моих одиннадцать ноль две.
En el mío son las 11:00.
Было одиннадцать ноль три.
Eran tres minutos pasadas las once.
Итак, в одиннадцать ноль три вы пошли звонить своему шефу. Так?
A las 11:03 dejó la cena para llamar a su jefe.
Она полный ноль.
En serio.
Десять центов, два ноль пять. - Так много?
Diez centavos. dos con cinco.
Минус пятнадцать, четырнадцать, тринадцать, десять, девять, восемь, семь, шесть, пять, четыре, три, два, один, ноль.
Menos 15, 14, 13, 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, cero.

Из журналистики

Но, хотя существуют значительные успехи в снижении материнской смертности в бедных странах, эти достижения могут быть сведены на ноль если учесть растущую угрозу для здоровья женщин.
Pero ahora que los países pobres han hecho grandes avances en reducir ese tipo de muertes, otra amenaza a la salud femenina podría revertir esas mejoras.
Ко всем странам должен быть применен один стандарт: ноль.
Se debe aplicar uno y el mismo criterio a todos los países: cero.
Эти два атрибута органов надзора - политическая независимость и политическая подотчетность - очень хорошо представляется в виде двух альтернатив, в сумме дающих ноль: больше одного непременно означает меньше другого.
Estos dos atributos de las agencias supervisoras (independencia política y rendición de cuentas política) se presentan a menudo como opciones de suma cero: más de una necesariamente significa menos de la otra.
Короче говоря, египетская политика стала игрой в ноль - и результатом действительно оказался ноль.
En resumen, la política egipcia se ha convertido en un juego de suma cero -y verdaderamente la suma ha sido cero.
Короче говоря, египетская политика стала игрой в ноль - и результатом действительно оказался ноль.
En resumen, la política egipcia se ha convertido en un juego de suma cero -y verdaderamente la suma ha sido cero.
Но, к сожалению, заключительные переговоры упустили одну величину, которая действительно имеет значение для будущего нашей планеты: ноль.
Pero, desafortunadamente, las negociaciones finales dejaron de lado el único número que verdaderamente importa para el futuro de nuestro planeta: cero.
Ноль, ничто, абсолютно ничего.
Cero, nada.
При прохождении теста на выявление тяжелого психического состояния, где баллы варьировались от 0 до 24, три четверти этих пациентов набрали ноль.
En la Prueba de Incapacidad Severa, en la que las calificaciones van de cero a 24, tres cuartas partes de esos pacientes obtuvieron cero.
Ноль незаменим в бухгалтерии - и на нём строится вся современная коммерция.
El cero es esencial para la contabilidad y por lo tanto para el comercio moderno.

Возможно, вы искали...