полицейский русский

Перевод полицейский по-испански

Как перевести на испанский полицейский?

Примеры полицейский по-испански в примерах

Как перевести на испанский полицейский?

Простые фразы

Полицейский обвинил таксиста в аварии.
El policía culpó al taxista por el accidente.
Полицейский поймал вора за руку.
El policía cogió al ladrón del brazo.
Полицейский подозревал, что этот мужчина был виновен.
El policía sospechaba que el hombre era culpable.
Полицейский был пьян.
El policía estaba borracho.
Полицейский схватил вора за руку.
El policía cogió al ladrón del brazo.
Полицейский видел, кто её убил.
El policía vio quién la mató.
Хоть он и полицейский, но воров боится.
A pesar de que él es policía, los ladrones le dan miedo.
Полицейский спросил девушек, их ли это машина.
Un policía le preguntó a las chicas si el auto les pertenecía a ellas.
Полицейский арестовал его за превышение скорости.
El policía le arrestó por sobrepasar la velocidad.
Полицейский приблизился к нему.
Un policía se le acercó.
Полицейский меня ударил.
El policía me golpeó.
Полицейский пообещал расследовать дело.
El policía prometió investigar el caso.
Полицейский защитил свидетеля.
El policía protegió al testigo.
Каждый полицейский в Бостоне ищет Тома.
Cada policía en Boston está buscando a Tom.

Субтитры из фильмов

Обратите внимание, г-н Полицейский, он хромал.
Será mejor que recuerde eso, señor agente. Cojeaba.
Этот человек - Герчард, полицейский.
Este hombre es Guerchard, de la policía.
Герчард. Я - полицейский.
Soy policía.
Я была в холле ещё нескольких минут, пока полицейский не поднялся наверх, потом вернулась в свою комнату, а полицейский постучал в его дверь.
Yo me quedé allí, en el hall unos minutos, hasta que un policía subió las escaleras, Y luego fui a mi habitación, cuando llamó a su puerta. Ya veo.
Я была в холле ещё нескольких минут, пока полицейский не поднялся наверх, потом вернулась в свою комнату, а полицейский постучал в его дверь.
Yo me quedé allí, en el hall unos minutos, hasta que un policía subió las escaleras, Y luego fui a mi habitación, cuando llamó a su puerta. Ya veo.
Говорит парижский полицейский репортер.
Les ha hablado el portavoz de la policía de París.
Но тот ужасный полицейский.
Pero ese terrible policía.
Его сопровождает полицейский эскорт, и Вестли сюда тоже едет.
Va escoltado por la policía, y Westley le acompaña también.
За нами полицейский эскорт.
Tenemos una escolta policial.
Аста, ты - не терьер, ты - полицейский пёс.
Asta, no eres un terrier, eres un perro policía.
Честный. Он полицейский,но он понимает многие вещи.
Claro, es un policia, pero es comprensivo.
Хоть он и полицейский, я ему за это благодарен.
Slimane es bienvenido, tanto como yo, en la Casbah.
Да, я полицейский, но не стукач.
Soy soplón de la policía, pero no hasta ese punto.
Кто он? Скоро сами узнаете, мистер полицейский.
Adivínelo usted, señor oficial.

Из журналистики

Поднятый по тревоге телефонным звонком, на место происшествия быстро прибыл полицейский.
Avisado por una llamada telefónica, un policía llegó rápidamente al lugar.
Полицейский, к которому присоединилось несколько его коллег, арестовал профессора за нарушение общественного порядка.
El policía, junto a varios colegas, arrestó al profesor por causar desórdenes.
Каждый полицейский знает, что если Вы игнорируете преступное поведение, то преступники становятся более смелыми.
Analicemos la manera en que el Kremlin intenta chantajear a sus vecinos amenazando con interrumpir su suministro de energía.
Чтобы понять проблемы такой страны, как Гвинея Бисау, представьте, что Вы - полицейский из этой страны и вам поступает информация о партии наркотиков на прилетающем самолете.
Para apreciar los males que sufre un país como Guinea Bissau, imagine que usted es un policía allí y le dan el dato de que viene un avión con un gran cargamento de drogas.
Достигнутые нами успехи по делу Мирны Мак значительны, однако добиться их оказалось очень сложно: был убит полицейский следователь, судьи подвергались угрозам, свидетели вынуждены были покинуть страну.
Nuestros éxitos en el asunto de Myrna Mack son notables, pero lograrlos ha sido difícil: el investigador de la policía fue asesinado; los jueces han recibido amenazas; y los testigos han huído al exilio.

Возможно, вы искали...