прочь русский

Перевод прочь по-испански

Как перевести на испанский прочь?

прочь русский » испанский

fuera lejos ex- des- aparte abajo

Примеры прочь по-испански в примерах

Как перевести на испанский прочь?

Субтитры из фильмов

Руки прочь. Это привилегии художника.
Ese es el privilegio del artista.
Я не прочь сегодня встряхнуться, Ник.
Busco dónde jugar.
Спасибо. Я совсем не прочь.
Muy amable, gracias.
Ну вот, моя долгожданная, наказывай меня, издевайся надо мной, ненавидь меня. только не прогоняй прочь.
Ahora, mi pequeña, repréndeme, ridiculízame, ódiame. pero no me alejes de ti.
Я сказала, чтобы уходил прочь.
Le dije que se marchara.
Увези меня прочь, подальше от толпы, где мы будем одни.
Llévame a otra parte Lejos del mundo que nosotros conocemos Allí dónde estemos sólos.
Руки прочь.
Déjeme tranquila.
Такую, на которую я и сам бы не прочь взглянуть.
Me gustaría verlo.
Когда одна неуклюжая туча встречает изящное облачко, она, увеличиваясь, движется к нему, облачко несется прочь, но туча со шквалом его преследует.
No, cuando un nubarrón torpe de aquí se encuentra con una nube suave de allí. él se acerca hacia ella. ella corre a toda prisa y él la alcanza velozmente.
Я бы не прочь тоже поспать немного.
Tampoco me importaría probar.
Пошёл прочь.
Largo.
Пошел прочь.
Aléjate de mí.
Иди, убирайся прочь.
Anda. Márchate.
Вижу, корова. Прочь с дороги.
Ya lo sé, vieja vaca.

Из журналистики

В Америке к наемным работникам относятся как к расходному материалу, их выбрасывают прочь всякий раз, когда они не успевают за изменениями в технологии и на рынке.
Los trabajadores estadounidenses son considerados productos básicos descartables, se los deja de lado si no pueden mantenerse al día con los cambios tecnológicos y el mercado.
В последние месяцы события развиваются очень стремительно, и одно препятствие к заключению этой сделки за другим, как кажется, уходят прочь.
No cabe duda de que en los últimos meses los acontecimientos han avanzado a un ritmo acelerado, a medida que un obstáculo tras otro de un acuerdo duradero parecía desaparecer.
Тогда как прежние премьер-министры, такие как Менахем Бегин и Ицхак Шамир, были не прочь почитать лекции, им не хватало стратегической хитрости.
Si bien hubo primeros ministros, como Menájem Beguín e Isaac Shamir, a los que les gustaba dar discursos, al menos sus intenciones estratégicas eran claras.

Возможно, вы искали...