чай русский
Перевод чай по-испански
Как перевести на испанский чай?
Примеры чай по-испански в примерах
Как перевести на испанский чай?
Простые фразы
Налей мне в красный чай немного бренди.
Ponme un poco de brandy en el té rojo.
Мне чай с лимоном, пожалуйста.
Para mí un té con limón, por favor.
Мне чай нравится больше, чем кофе.
Me gusta más el té que el café.
Я чай люблю больше, чем кофе.
Me gusta más el té que el café.
Он добавил в чай немного сахара и молока.
Él le puso un poco de azúcar y leche a su té.
Чай без льда.
Té sin hielo.
Чай горячий.
El té está caliente.
Женщины любят чай.
A las mujeres les gusta el té.
У нас только чай.
Sólo tenemos té.
Этот чай очень горячий.
Este té está ardiendo.
Я люблю чай.
Me gusta el té.
Ты пьёшь чай.
Tú bebes té.
Чай с лимоном, пожалуйста.
Un té con limón, por favor.
Этот чай очень хороший.
Este té es muy bueno.
Субтитры из фильмов
Чай портит ужин.
El té estropearía mi comida.
Приходите на чай завтра к пяти.
Venga mañana a las 5:00.
Тебе нужны лекарства, горячий чай и грелка.
Te tomarás la quinina, y una limonada caliente, y te pondrás una bolsa de agua caliente.
Вы Хэнни? - Принести чай, сэр?
Entró por la fuerza, se llama Hannay.
Мы обычно пили чай с кексами перед камином, и смотрели, как тени мечутся по потолку.
Tomábamos té con panecillos delante de la chimenea. mirando las sombras saltando en el techo.
Было так приятно разговаривать с вами, что я забыла предложить чай.
Está siendo tan agradable hablar con usted que se me ha olvidado ofrecerle té.
Чай, пожалуйста. - Да, конечно, чай.
Eso es todo, Jeeves.
Чай, пожалуйста. - Да, конечно, чай.
Eso es todo, Jeeves.
Дживс, принесите чай.
Sólo trae té.
Через минуту вам принесут чай. Боже мой.
Bueno, linda, el té estará listo en un momento.
Я привёз вам чай и сэндвичи. - О, хорошо.
Justo lo que necesitamos.
Я имела в виду,...что меня пригласили на чай, и там люди говорили о вас, и о Люси тоже.
Lo que quiero decir es que esta tarde fui a un té donde algunas personas. hablaban de usted y de Lucy.
День, когда он впервые пил чай в этом доме.
El primer día que vino.
Мистер Дэстри, я приготовила вам крепкий чай.
Vamos, Sr. Destry. Querrá una taza de té.
Из журналистики
Формат очень простой: хозяин подает чай с несколькими сладостями, гости пьют чай и благодарят хозяина.
El formato es simple -un anfitrión sirve té con algunos dulces, los invitados lo beben y luego expresan agradecimiento; eso es todo.
Формат очень простой: хозяин подает чай с несколькими сладостями, гости пьют чай и благодарят хозяина.
El formato es simple -un anfitrión sirve té con algunos dulces, los invitados lo beben y luego expresan agradecimiento; eso es todo.
И Индия подсластила чай генералам, предоставив военную и разведывательную помощь тем, кто постоянно выступал против повстанцев.
Y la India edulcoró el té de los generales al ofrecerles asistencia militar y respaldo de inteligencia para sus propias e interminables contra-insurgencias.
Китайское государство не получало такой прибыли с безмятежных времен Империи Цин, когда неутолимый спрос европейцев на фарфор, чай и шелк наводнил государственную казну Пекина серебряными слитками.
Probablemente el estado chino no ha poseído tantas riquezas desde los dorados días del Imperio Qing, cuando la insaciable demanda europea de porcelana, te y seda inundaron los cofres del gobierno central de Beijing con lingotes de plata.