tizo | Vito | sito | rito

Tito испанский

Тит

Значение Tito значение

Что в испанском языке означает Tito?

Tito

Hipocorístico de Alberto. Hipocorístico de Héctor. Hipocorístico de Roberto. Religión.| Decimoséptimo libro del Nuevo Testamento, compuesto de solo tres capítulos.

Tito

Nombre propio de varón

tito

Botánica.| Planta anual de la familia papilionácea que florece en junio y es de España, con tallo herbáceo y ramoso, flores moradas y blancas. Botánica.| Semilla de la almorta.

tito

Parentesco.| Tío.

tito

Parentesco.| Abuelo.[cita requerida]

Перевод Tito перевод

Как перевести с испанского Tito?

Tito испанский » русский

Тит

Примеры Tito примеры

Как в испанском употребляется Tito?

Субтитры из фильмов

Ahora que nos conocemos tan bien, llámenme Tito.
А сейчас, после нашего хорошего знакомства, просто называйте меня Тито.
Soy Tito Acuña, eI mejor guía de Buenos Aires.
Я - Тито Акунья, лучший гид в Буэнос-Айресе.
Soy Tito Acuña, eI mejor guía de Buenos Aires, y Io de esta noche ha sido puro trabajo, aunque no me hayan pagado.
Я - Тито Акунья, лучший гид в Буэнос-Айресе. и сегодня был только бизнес, за который мне, правда, не заплатили.
Tito el Bruto hará las delicias de tu primera vez.
Тито станет этим счастливчиком.
Tito, quítate la camiseta.
Приступай.
Tito, necesito que arregles el ambiente.
Тито, ты мне нужен, чтобы починить виброфон.
Jerusalén fue destruida por Nabucodonosor, por Tito de Roma. No Lo será otra vez.
Иерусалим разрушали Навуходоносор, Тит Римский, но теперь этого не будет.
No olvidemos que el ejército de Tito controla un tercio de Yugoslavia,. y eso podría sernos de ayuda.
Мы не должны забывать, что армия Тито. контролирует треть Югославии и мы можем получить там поддержку.
El primo Tito.
Кузен Тито!
Hey, Tito, tranquilízate, amigo.
Эй, Тито, остынь, чувак.
Si. Tito. Tu te encargas del sistema eléctrico.
Тито, ты отвечаешь за провода.
Ayudaras a Tito.
Ты помогаешь Тито.
Hey. Hey, Tito.
Эй, Тито.
Tito, hay algo aquí atrás.
Тут позади кто-то есть.

Из журналистики

Saludó la aparición de Tito en Yugoslavia como un reto interno a la hegemonía de Moscú, con la esperanza de que otros lo imitasen.
Он приветствовал усиление Тито в Югославии как внутренний вызов гегемонии Москвы, и надеялся, что другие соцстраны последуют этому примеру.
Stalin, Franco, Tito, Mao: todos, en gran parte, se parecían en sus fines y métodos.
Сталин, Франко, Тито, Мао: все они использовали похожие средства и методы.
La muerte del Mariscal Josip Broz Tito trajo consecuencias de otro tipo.
Смерть маршала Иосипа Броза Тито вызвала проявление чувств другого рода.
Los sistemas de un solo partido, las dictaduras de un hombre carismático o las combinaciones de ambas, como el caso de la Yugoslavia de Tito, son garantía de mentes escleróticas y gobiernos inertes.
Однопартийные системы, единоличные харизматические диктатуры или их смесь, как правление Тито в Югославии, являются гарантией склеротических умов и инертных правительств.
Como cuando el Mariscal Tito estaba a punto de morir en una Yugoslavia dividida, los parientes reales del Rey (que también son sus subalternos políticos) temen que con la muerte del gobernante se desencadene el caos.
Как и в прежние времена, когда маршал Тито умирал в разрываемой на части Югославии, родственники правителя (являющиеся также его политическими подданными) боятся, что смерть короля приведет к хаосу.

Возможно, вы искали...