absorto испанский

поглощённый

Значение absorto значение

Что в испанском языке означает absorto?

absorto

Quedar con la atención o el pensamiento concentrado en algo, con descuido hacia otras cosas Estar profundamente admirado por algo

Перевод absorto перевод

Как перевести с испанского absorto?

Примеры absorto примеры

Как в испанском употребляется absorto?

Простые фразы

Está absorto en la lectura de novelas de detectives.
Он поглощён чтением детективных романов.
Estaba absorto en sus pensamientos.
Он был погружён в свои мысли.

Субтитры из фильмов

Claro. Está absorto en sus asuntos.
Конечно, вы же так заняты.
Es tímido, pero se queda absorto en el templo.
Такой скромный, но уже прижился в храме.
Está absorto en sí mismo.
Он всегда в себе.
He estado tan absorto en todo.
Я был занят всем этим. - Ага.
Estaba absorto en el momento.
Я вошёл в образ. Думал, что и ты тоже.
Él recibirá el mismo absorto y callado que puedo hacer cuando me dan un considerando.
Он получит то же возвышение и то же молчаливое восхищение что и я, когда выступаю.
Disculpadme, mi aturdido cerebro estaba absorto en cosas olvidadas.
Простите, господа. Я вспоминал упущенное.
Estaba allí, sentado, absorto, en la cabecera de la mesa.
Сидел во главе стола молча.
Extraño Descubrimiento En esta etapa, la prensa ya sabe. Y el público, sediento de diversiones y novedades, queda absorto.
Известие попадает в прессу. и публика, жаждущая острых ощущений и новинок. немедленно очарована.
Estaba absorto con esta aterradora experiencia que me toca vivir.
Я был озадачен недавним пугающим опытом.
Tú estabas aquí en la ventana, tan absorto en lo que hacías que descuidaste el no caer a través de ella.
Вы стоите у открытого окна, погруженный в свое занятие, и лишь в полете понимаете, что произошло.
Estaré absorto en una novela.
Капитан, поскольку адмирал хочет, чтобы это был сюрприз вы не могли бы побыть в своей каюте, пока мы не придём за вами? Хорошо, я подчиняюсь.
Es que estaba yo absorto.
Я совершенно уверен в этом.
Estás demasiado absorto en tu pregunta. para considerar los otros asuntos.
Я вижу, вы слишком погружены в свой вопрос чтобы размышлять о высоком.

Из журналистики

Preocupado por la reelección y absorto en Iraq, el presidente Bush no se pude dar el lujo de una crisis en el lejano oriente.
Перед лицом предстоящих повторных выборов и занятый иракскими вопросами, президент Буш не может позволить себе кризис на Дальнем Востоке.

Возможно, вы искали...