asfalto испанский

асфальт

Значение asfalto значение

Что в испанском языке означает asfalto?

asfalto

Fracción pesada del petróleo crudo, actualmente obtenida por destilación. En el pasado se usaron los depósitos naturales del mar Muerto y del lago Asfaltites, lo que le valió el nombre de betún judaico o betún de Judea. Nombre dado por extensión a la mezcla de asfalto con arena y otras substancia que se utiliza como material en la construcción y en la pavimentación de calles. Calzada revestida de asfalto.

Перевод asfalto перевод

Как перевести с испанского asfalto?

Примеры asfalto примеры

Как в испанском употребляется asfalto?

Простые фразы

Hoy el asfalto está ardiendo.
Сегодня асфальт раскалённый.
Hoy el asfalto está ardiendo.
Сегодня асфальт горячий.
El niño se cayó de la bicicleta y se raspó la rodilla en el asfalto.
Мальчик упал с велосипеда и рассёк себе колено об асфальт.
El asfalto se ablandó con el calor.
Асфальт размягчился от жары.

Субтитры из фильмов

Al sur de Tijuana, la autopista es una tira de asfalto llena de curvas y el paisaje es más abierto.
К югу от Тихуаны шоссе становится одинокой петляющей лентой асфальта и страна открывается.
Aprovecharemos el asfalto de los americanos para reducir un poco.
Воспользуемся американским цементом, чтобы сбросить скорость.
Ahí está el asfalto, después del cartel.
Указатель.
El asfalto arderá.
Будет гореть асфальт.
Aquí Junior Bruce, su presentador favorito y que les informará jugada a jugada mientras los reyes de la carretera conduzcan por el asfalto.
Я буду рассказывать вам о каждом взрыве, о каждом повороте, когда короли и королевы дорог разнесут асфальт под колёсами.
Es asfalto.
Нет, там асфальт.
De un lado al otro, recorrí todos los hospitales con un hombre que fue masacrado. por un pirata del asfalto y necesita primeros auxilios.
Шатаемся из стороны в сторону. Я объехал все больницы с одним несчастным, которого переехал машиной дорожный хулиган. Ему срочно нужна помощь.
Ni siquiera tocaremos el asfalto.
Мы даже асфальта не царапнули.
Mira, las marcas de las llantas en el asfalto y el cigarrillo apagado rodando.
Посмотри на следы от торможения на асфальте, а сейчас на окурок.
Se estrellarán contra el asfalto.
Они влетят прямо в бетон.
El coche al salir del negocio, hizo patinar sus ruedas traseras y dejó un residuo de goma sobre el asfalto.
Да, разумеется. Колёса автомобиля, отъезжавшего от магазина, вращались очень быстро и оставили следы резины на асфальте.
Haga el favor de no arañarme el asfalto.
И пожалуйста, не поцарапайте проход.
Qué asfalto ni qué ocho cuartos.
Поцелуй мой проход.
Estoy en la carretera, parece ser asfalto.
Я - на дороге. Вроде на асфальтированной.

Из журналистики

Cubrir kilómetros y kilómetros con asfalto es la solución favorita para muchos políticos, pero otras opciones son más rentables.
Прокладывание километра за километром асфальта для многих политических деятелей является решением, которое пользуется большой поддержкой. Но другие варианты более рентабельны.

Возможно, вы искали...