atrasar испанский

отсро́чить, отсро́чивать, отложи́ть

Значение atrasar значение

Что в испанском языке означает atrasar?

atrasar

Dejar a otro detrás de sí. Estorbar que otro adelante en su fortuna o conveniencias. Suspender o dejar para más tarde la ejecución de alguna cosa. Hacer algo después del tiempo inicialmente acordado o estipulado. Dicho del reloj, hacer retroceder las manecillas de este.

atrasar

Retrasar, retrogradar, ir atrás o a menos. Andar despacio, disminuir el movimiento. Vencer a golpes, o en una controversia. Dicho del reloj, ir más lento de lo debido, y por lo tanto indicar menos tiempo que el real.

Перевод atrasar перевод

Как перевести с испанского atrasar?

Примеры atrasar примеры

Как в испанском употребляется atrasar?

Простые фразы

Tengo que atrasar mi reloj, está muy adelantado.
Мне надо перевести часы назад, они сильно спешат.

Субтитры из фильмов

Hemos hecho todo lo posible por atrasar cualquier acción,.pero si las cosas siguen así, no podremos hacer nada.
И мы делаем все возможное, чтобы не довести до этого дело. Но если так будет и дальше продолжатся мы уже ничем не сможем помочь.
Onshaw, no puedo atrasar la clase por tu culpa.
Я не могу бросить учить всех и растолковывать вам одному, Орншу.
En caso contrario, el pago de ella puede atrasar.
В противном случае ее чек может задержаться.
Escucha, Mersh, eh, tengo que conseguir cerveza para una fiesta. asi que me voy a atrasar un poco para irnos a Hartford.
Слушай, Мерш, я должен достать пиво для сегодняшней вечеринки, поэтому немного запоздаю к отъезду в Хартфорд.
Ya sé, un par se pueden atrasar.
Ладно, а остальные заберёшь позже?
Vamos.vistete, nos vamos a atrasar.
Давай одевайся.
No me puedo atrasar.
Я не могу опоздать на урок.
Hay que atrasar el ensayo.
Здорово, пап.
Gracias, Tricia, por atrasar a tu pueblo 1000 años.
Спасибо, Триша, за то что отбросила свой народ веков на десять назад.
Además necesitará recuperación y creemos que debemos atrasar el viaje.
В общем, ему потребуется время на восстановление, и все решили, что поездка переносится на лето.
Me voy a atrasar en los repartos.
Мне нужно на работу.
Culpan a los cabilderos por atrasar la estructuración de precios.
Лоббирование технологий называется одной из причин задержки в развитии.
Tenemos que atrasar la boda.
Мы должны найти способ остановить свадьбу.
Así que esperaba que pudiéramos atrasar el del mediodía para las ocho. o nueve.
Но я надеюсь, что мы можем перенесли наш полдень на вечер, часиков на 8. или 9..

Из журналистики

Más aún, si bien un ataque aéreo podría atrasar el programa de Irán en unos cuantos años, ayudaría a consolidar el apoyo nacionalista al gobierno y al programa nuclear, particularmente debido a que un ataque no sería suficiente.
Более того, в то время как воздушный удар может отсрочить программу Ирана на несколько лет, он укрепит националистическую поддержку правительству и ядерной программе, в особенности, потому что одного нападения будет не достаточно.

Возможно, вы искали...