derecha испанский

правый, правая

Значение derecha значение

Что в испанском языке означает derecha?

derecha

Anatomía.| En el cuerpo humano, mano del lado opuesto al corazón. Política.| Partidos o grupos de carácter conservador.

Перевод derecha перевод

Как перевести с испанского derecha?

Примеры derecha примеры

Как в испанском употребляется derecha?

Простые фразы

La carretera se curva hacia la derecha en este punto.
Дорога в этом месте изгибается направо.
Giré el volante del coche hacia la derecha.
Я повернул руль вправо.
Los coches japoneses son de volante a la derecha.
Японские машины праворульные.
Ella fue a la escuela a pesar del dolor que sentía en su pierna derecha.
Она пошла в школу, несмотря на боль в правой ноге.
Gira a la derecha en el cruce.
Поверни направо на перекрёстке.
Por favor, dobla a la derecha.
Пожалуйста, сверни направо.
Por favor, doble a la derecha.
Пожалуйста, сверните направо.
Gira la llave a la derecha.
Поверни ключ вправо.
El cine queda a la derecha del restaurante.
Кинотеатр находится справа от ресторана.
La mano derecha no sabe lo que hace la izquierda.
Правая рука не знает, что делает левая.
Me lesioné la pierna derecha en el accidente.
Я повредил правую ногу в аварии.
No sé si hay que girar a la izquierda o a la derecha.
Я не знаю, надо повернуть налево или направо.
Giré a la derecha.
Я повернул направо.
Apenas llegues al semáforo, gira a la derecha.
Как подъедешь к светофору, поверни направо.

Субтитры из фильмов

Mayor espectáculo del mundo, derecha, Charlie?
Величайшее шоу на земле, да, Чарли?
El donante derecha entró para activar la cadena de dominó.
Появился донор и запустил цепочку домино.
Ahora, tu. tu vas a la derecha por el camino Cocoanut.
Пойдешь прямо по Кокосовой дороге.
Ahora, lote número 20, a la derecha de la esquina de la Avenida DeSota.
Мы берем лот номер 20, правый угол ДеСота Авеню.
Pelotón a la derecha.
Отделение напра-во.
La cubierta A a su izquierda, la cubierta B a su derecha.
Палуба А налево, палуба Б направо.
La cubierta A a su izquierda, la cubierta B a su derecha.
Палуба А налево, палуба Б направо.
Cuando tenía tu edad, hubiera dado mi pierna derecha por uno como éste.
Когда я был твоего возраста, готов был все отдать за собаку.
Hable con el capitán Riley, despacho 68, tercera puerta a la derecha.
Вам к капитану Рейли. Комната 68, по коридору третья дверь направо.
Estaré encantado de ver al Embajador y tenderle la mano derecha en señal de amistad.
Я рад буду встретить господина посла дружеским рукопожатием.
Por la escalera de la derecha.
Направо по лестнице пожалуйста.
A mano derecha de la biblioteca, una chimenea.
В библиотеке стоит камин.
Aquí a la derecha. pueden observar una figura de Pedro el Grande.
А вот здесь, дамы и господа, прямо перед вами возвышается фигура Петра Великого.
A la derecha, a la trinchera.
Вперед, занять окопы.

Из журналистики

Esto es maniqueísmo de la izquierda y, al igual que el maniqueísmo de la derecha política, puede distorsionar la realidad al punto de distanciarse de ella.
Это манихейство левых, и, как и манихейство политического правого крыла, оно может исказить реальность до полного расхождения с ней.
En el otro límite, en muchos países europeos el conservadurismo ha virado históricamente hasta un punto demasiado cercano al extremismo de derecha como para estar tranquilos.
С другой стороны во многих Европейских странах консерватизм исторически ассоциировался с правым экстремизмом.
Recientemente, los suecos dieron suficientes votos a un partido de derecha antiinmigrantes para que contara con representación en el Parlamento, lo que refleja una violenta reacción contra el número cada vez mayor de inmigrantes en la sociedad sueca.
Шведы недавно отдали достаточное количество голосов анти-иммигрантской партии правого крыла, что позволило ей быть представленной в парламенте: это является следствием усилением неприятия в шведском обществе растущего числа иммигрантов.
En el pasado, esa línea divisoria separaba a la derecha y a la izquierda, pero en las próximas elecciones la división será entre el centro federal y las regiones.
В прошлом, линия раздела проходила между правыми и левыми, но на будущих выборах разделение пройдет между федеральными и центральными властями.
La gente finalmente entendió que el antinorteamericanismo, nacido en la extrema derecha y alimentado, en Alemania, por ejemplo, por la filosofía de Martin Heidegger y sus acólitos, es una característica del fascismo.
Люди наконец-то пришли к пониманию того, что антиамериканизм, рожденный и подпитываемый ультраправыми, например в Германии философией Мартина Хайдеггера и его последователями, является элементом фашизма.
Silvio Berlusconi, líder de la alianza de derecha, ganará su tercera elección (también perdió en dos oportunidades), mientras que se espera que el voto por el Senado arroje un empate.
Сильвио Берлускони, лидер правого альянса, в третий раз победит на выборах (он также дважды проигрывал), в то время как в Сенате получится ничья.
Los católicos de la Unión de los Demócratas Cristianos y de Centro y la derecha post-fascista de Francesco Storace abandonaron la coalición.
Католики из Союза христиан, Демократы-центристы, а также наследники фашистского движения правые Франческо Стораче покинули коалицию.
Los sentimientos antiinmigratorios trascienden la antigua división entre la izquierda y la derecha.
Антииммигрантские настроения давно делятся на левые и правые.
Desde la derecha, el apoyo a los partidos conservadores se divide entre intereses comerciales que se benefician con la inmigración o las instituciones supranacionales y los grupos que se sienten amenazados por ellos.
Справа, поддержка консервативных партий делится между бизнес-интересами, которые выиграют от иммиграции или наднациональных институтов и группами, которые чувствуют от них угрозу.
Al conseguir afianzarse en muchos países los movimientos populistas y extremistas de derecha, el sistema político de Europa -y los valores que lo sostienen- está en peligro.
Когда во многих странах набирают силу правоэкстремистские и популистские движения, политическая система Европы - и ценности, лежащие в ее основе - оказывается под угрозой.
Una democracia hecha y derecha podría conducir a una victoria de los islamistas, como sucedió en 1991.
Оперившаяся демократия может привести к победе Исламистов, как произошло в 1991 году.
Los pensadores antiliberales de la extrema derecha y la extrema izquierda admiran a los déspotas que plantan cara a Estados Unidos.
Нелиберальные мыслители на крайне правой и левой сторонах любят силачей, которые препятствуют Америке.
España, Austria, Italia, Dinamarca y Portugal ya tienen gobiernos de centro derecha.
В Испании, Австрии, Италии, Дании и Португалии у власти уже находятся правоцентристские правительства.
Lo que es nuevo es el hecho de que muchos de los actuales gobiernos de centro derecha son apoyados por partidos populistas o nacionalistas.
Новым является уже тот факт, что многие сегодняшние правоцентристские правительства пользуются поддержкой популистских и националистических партий.

Возможно, вы искали...