Mas | ms | mes | as

más испанский

больше, более

Значение más значение

Что в испанском языке означает más?

más

En comparación implícita o explícita, indica "mayor cantidad de, exceso, aumento, superioridad, preferencia". Comparativo irregular de muy (para exclamaciones ponderativas). En sentido negativo implica que no se repita una ejecución de algo o que se pare de hacer algo

más

Matemáticas.| Signo que representa una operación de suma o adición. Física y Matemáticas.| Signo de indica que una cantidad tiene carácter positivo (como un número o una carga eléctrica).

Перевод más перевод

Как перевести с испанского más?

Más испанский » русский

дополнительно

Примеры más примеры

Как в испанском употребляется más?

Простые фразы

Siempre me gustaron más los personajes misteriosos.
Мне всегда больше нравились таинственные персонажи.
Por alguna razón, me siento más vivo por la noche.
Почему-то по ночам я бодрее.
Es la cosa más estúpida que he dicho nunca.
Это самая глупая вещь, которую я когда-либо говорил.
Por fin está más o menos explicado.
Это то, что раскрывается под конец.
No te preguntaré más por hoy.
Сегодня я у тебя ничего больше не спрошу.
No me gusta cuando matemáticos que saben mucho más que yo no pueden expresarse con claridad.
Я не люблю, когда математики, знающие намного больше меня, не могут ясно выражать свои мысли.
La vida es dura, pero yo soy más duro.
Жизнь сурова, но я более суров.
He vivido más de un mes en Nagoya.
Я больше месяца прожил в Нагои.
París es la ciudad más bonita del mundo.
Париж - самый красивый город на свете.
Más vale tarde que nunca.
Лучше поздно, чем никогда.
Florencia es la ciudad más bonita de Italia.
Флоренция - самый красивый город Италии.
Eso es lo más estúpido que he dicho jamás.
Это самая глупая вещь, которую я когда-либо говорил.
Australia es más pequeña que Sudamérica.
Австралия меньше Южной Америки.
Una hora después, su fiebre era aún más alta.
Через час его температура ещё больше поднялась.

Субтитры из фильмов

Y lo más importante, toda la operación de los sobornos de la CIA ha sido descubierta.
А ближе к делу, вся история с ЦРУ, которое получало от него деньги, всплыла на поверхность.
Y si no lo hace, tienes más posibilidades de ganar.
А если нет, твои шансы на победу вырастут.
Es una cosa más para sumar a la lista de qué demonios está pasando aquí.
Еще одно событие в кучу вопросов о том, что, черт возьми, здесь происходит.
Probablemente, sin darme cuenta, esté menos solo de lo que he estado en mucho tiempo porque estoy interactuando con otras personas más seguido de lo que lo he hecho durante muchos años.
И, пожалуй, не осознавая этого, менее одиноким чем был долгое время до этого потому что здесь я общаюсь гораздо чаще с людьми чем за многие годы до этого.
Digo, ella probablemente no me hable más, por el resto del tiempo, si ella se queda.
Ну, она, скорей всего, не будет разговаривать со мной все оставшееся время, если она останется.
Ambos somos más inteligentes que el resto aquí.
Мы оба умнее чем все остальные здесь.
Más temprano, explorando, encontré algunos rastros de ciervos.
Нашел несколько оленьих следов, что я выслеживал ранее.
Creo que es más seguro estar aquí que volver al campamento, donde a un grupo de gente no le gusto gracias a ti. Haciendo esas acusaciones salvajes.
А я думаю что здесь безопаснее чем в лагере где кучка людей не взлюбила меня благодаря тебе, предъявляя все эти дикие обвинения.
No voy a perder más tiempo con este tipo.
Я не собираюсь больше тратить свое время на этого парня.
Parece que no está relacionado en lo más mínimo con este pueblo.
В этом городе никто ничего не знает.
De hecho, es la cosa más graciosa que he visto desde que nací.
Я никогда не видел подобного за всю свою жизнь!
Dije que era mi más preciada posesión.
Ты - моё сокровище.
Musashi, siguiendo lo que Nikkan le había dicho. fue a aprender del más fuerte y reconocido y espadachín, Yagyu Sekishusai.
Мусаси Ягю Сэкисюсая.
Por eso, debe ser mucho más débil.
Ты силен. Слишком силен.

Из журналистики

Desde que aparecieron sus artículos, el precio del oro aumentó aún más.
С тех пор как вышли их статьи, стоимость золота повысилась еще больше.
Es cierto, pensar en que el oro llegue a un precio mucho más alto no es el salto de imaginación que parece.
Следует признать, что еще более значительное повышение цены на золото не так нереально, как может показаться.
Y si uno está realmente preocupado por eso, el oro realmente podría ser la protección más confiable.
И если вы действительно беспокоитесь по этому поводу, золото и правда может стать самой надежной защитой.
Sin duda, algunos podrían decir que los bonos indexados por inflación ofrecen una protección contra la inflación que es mejor y más directa que el oro.
Безусловно, кое-кто может возразить, что облигации, индексированные с учетом инфляции, являются лучшей и более прямой защитой от инфляции, чем золото.
Pero los analistas a favor del oro tienen razón al preocuparse sobre si el gobierno cumplirá o no con sus compromisos en circunstancias más extremas.
Но сторонники сохранения денежных функций золота правы, когда беспокоятся о том, станет ли правительство сдерживать свои обещания в более сложных обстоятельствах.
Aún así, el hecho de que una inflación muy alta sea posible no la hace probable, de manera que deberíamos ser cautelosos cuando decimos que los precios más altos del oro están siendo impulsados por expectativas inflacionarias.
Тем не менее, тот факт, что очень высокая инфляция возможна, не увеличивает ее вероятности, поэтому следует с осторожностью утверждать, что рост цен на золото вызывается ожиданием роста инфляции.
En mi opinión, el argumento más poderoso para justificar el elevado precio del oro actual es el espectacular surgimiento de Asia, América Latina y Oriente Medio en la economía global.
С моей точки зрения, наиболее сильным аргументом, оправдывающим сегодняшнюю высокую стоимость золота, является значительное усиление Азии, Латинской Америки и Ближнего Востока в мировой экономике.
De hecho, otro factor fundamental crítico que ha venido respaldado los precios altos del oro puede resultar mucho más efímero que la globalización.
Вообще, другой важнейший фундаментальный фактор, поддерживающий высокие цены на золото, может оказаться гораздо менее значимым, чем глобализация.
Hoy los ánimos son muchos más sombríos, y están comenzando a abundar las referencias a 1929 y 1931, a pesar de que algunos gobiernos siguen comportándose como si la crisis fuera más clásica que excepcional.
Сегодняшнее настроение является намного более пессимистичным, с изобилием ссылок на 1929 и 1931 года, даже если некоторые правительства продолжают действовать так, как если бы кризис являлся скорее классическим случаем, чем исключением.
Hoy los ánimos son muchos más sombríos, y están comenzando a abundar las referencias a 1929 y 1931, a pesar de que algunos gobiernos siguen comportándose como si la crisis fuera más clásica que excepcional.
Сегодняшнее настроение является намного более пессимистичным, с изобилием ссылок на 1929 и 1931 года, даже если некоторые правительства продолжают действовать так, как если бы кризис являлся скорее классическим случаем, чем исключением.
En segundo lugar, si bien la democracia y el capitalismo de mercado parecían ser los claros vencedores -aunque más frágiles de lo esperado- en 1989, con la propagación de la crisis global en 2009 es difícil distinguir ganadores de perdedores.
Во-вторых, в то время как демократия и рыночный капитализм казались очевидными - пусть и более хрупкими, чем ожидалось - победителями в 1989 году, в 2009 году, перед лицом мирового кризиса, трудно отличить победителей от побеждённых.
Todo parecen ser perdedores, auque algunos luzcan más afectados que otros.
Проигравшим кажется каждый, даже если последствия кризиса в каких-то странах оказались более тяжёлыми, чем в других.
Sin embargo, antes de que aparezca este nuevo orden, puede que el mundo se enfrente a un desorden cada vez más profundo, si es que no directamente a un caos.
Однако до того, как возникнет этот новый порядок, миру может грозить распространяющийся беспорядок, если не полный хаос.
Cuando los ricos se vuelven menos ricos, los pobres se empobrecen más aún.
Когда богатство богатых уменьшается, бедные становятся ещё беднее.