tardo | sardo | pardo | lardo

nardo испанский

нард

Значение nardo значение

Что в испанском языке означает nardo?

nardo

Botánica.| (Nardostachys grandiflora) syn. (Nardostachys jatamansi) Planta de la familia de las valerianáceas, nativa del Himalaya y extendida a lo largo del Viejo Mundo ya en la Antigüedad. Alcanza 1 m de altura, con el tallo erecto recubierto de fibras rojizas, resto de las hojas basales, hojas oblongas a subovadas, glabras, e inflorescencias cimosas de 1 a 5 flores de color blanco, azul pálido o rosa. Forma rizomas subterráneos de los que se destila un aceite esencial muy aromático y medicinal Botánica.| (Polyanthus tuberosa) Planta de la familia de las agaváceas, nativa de México, que crece a aprtir de densas rosetas basales formando espigas alargadas de hasta 45 cm de largo, de las que brotan racimos de flores blancas, cerúleas, muy fragantes. Su raíz se emplea para destilar un aceite aromático Flor de cualquiera de estas plantas Aceite esencial obtenido de la raíz o rizoma de cualquiera de estas plantas Órgano eréctil que presenta el macho de los mamíferos, homólogo del clítoris femenino, en el que desembocan los conductos del tracto genitourinario. En algunos animales se retrae en la ingle, y sólo se extiende durante la excreción y la cópula; en el ser humano no es retráctil. Está compuesto en su mayor parte por tejidos esponjosos, llamados cuerpos cavernosos, que al saturarse de sangre producen la erección

Перевод nardo перевод

Как перевести с испанского nardo?

nardo испанский » русский

нард

Примеры nardo примеры

Как в испанском употребляется nardo?

Субтитры из фильмов

Invitemos a Nardo al festival.
Ради бога, Микеле. Он потащился даже на фестиваль.
Con Nardo, en cambio, por primera vez después de tanto tiempo. me había hecho ilusiones de estar viva, en carne y hueso.
С Нардо же, в первый раз после долгого времени, у меня было впечатление, что я живу, что у меня есть плоть и кровь.
Adiós, Nardo.
Прощай, Нардо.
Yo también te extrañé, Nardo, desde el día en que me arrestaron.
Я тоже по тебе скучала, Нардо, с того самого дня, как была арестована.
Eres muy bueno para falsificar cosas, Nardo.
Ты слишком хорош в таких вещах, Нардо!
Nardo.
Нардо!
Llévame al pueblo, Nardo.
Отвези меня в город, Нардо.
No, no creo, Nardo.
Нет, я так не думаю, Нардо!
No, Nardo, yo no volveré a hacer esas cosas.
Нет, Нардо! Я завязала с этими делами!
A ti te quiero, Nardo.
Думаю, я люблю тебя, Нардо.
Nardo, trae los 10 mil dólares.
Нардо, возьми те 10 000 долларов.
Porque algo te sucedió, Nardo. Algo terrible.
Потому что с тобой что-то произошло, Нардо.
Este dardo será tan dulce como un nardo.
Этот выстрел попадёт точно в цель.
Porque el nardo apagará tu sed, y el perfume aliviará tus pies.
И эта мазь освежит и охладит огонь в твоей голове и ногах.

Возможно, вы искали...