pop | pope | pupa | poza

popa испанский

корма

Значение popa значение

Что в испанском языке означает popa?

popa

Náutica.| Extremo trasero de una embarcación. Por extensión, la mitad posterior de la misma.

Popa

Astronomía.| Nombre de una constelación del hemisferio austral. Se ubica entre las constelaciónes del Can Mayor y el Unicornio (Monoceros), al oeste de la Máquina Neumática (Antlia) y la Vela, al norte de la Quilla (Carina) y al este del Pintor y la Paloma. Hasta el siglo xviii formó parte de la constelación Argos, junto con la Quilla, la Brújula (Pyxis) y la Vela. Su estrella Canopo (Canopus), es la segunda más brillante del cielo tras Sirio.

Перевод popa перевод

Как перевести с испанского popa?

popa испанский » русский

корма корма́ Корма

Popa испанский » русский

Корма

Примеры popa примеры

Как в испанском употребляется popa?

Субтитры из фильмов

Ha empezado en la bodega, a popa, en el sótano.
Пожар начался в кормовой части, в самом основании.
Revise los daños en popa.
Проверьте ущерб на корме.
Parker, sígame a popa y repórtese.
Паркер, следуйте за мной на корму, докладывать все мне.
Hay algunos maquinistas atrapados en la popa.
Кто-то из мотористов оказался в ловушке на корме, сэр.
Pulaski y tú, Whitey, Ilévenlos a popa.
Пуласки и, ты, Уитни, проведите парней на корму.
Formen fila, de proa a popa.
Строиться по подразделениям, на корме и на носу.
Y los números de los barcos que tenga a proa y a popa. serán 18 y 38, respectivamente.
А номера судов впереди и сзади вас должны быть 18 и 38, соответственно.
Lleva una claraboya encendida en la popa.
У вас на корме светится иллюминатор.
Vayan a popa y lancen la boya de niebla.
Возьмите человека на корму, спустите туманный буй.
Periscopio a babor, a dos puntos de popa.
Перископ слева на траверзе сзади.
Cañón de popa, apuntar al blanco próximo a la aleta de babor.
Артиллерия, огонь по цели в левом квадрате.
Cañón de popa, prepárese para disparar al blanco a babor.
У орудия, приготовиться к стрельбе по цели в левой четверти.
Parece que está a unos 800 metros a popa.
Похоже, она в полумиле за нашей кормой.
Necesito que tomes esto y vuelvas a popa.
Вот что ты должен делать. Возьми эту пушку и иди на корму.

Из журналистики

Si lo hacen, Serbia irá viento en popa, lentamente, sin éxitos espectaculares, de manera desordenada, pero pacíficamente y en la dirección adecuada.
Если они поступят таким образом, то Сербия отправится в плавание - медленно, без впечатляющих успехов, не очень организованно, но с миром и в правильном направлении.

Возможно, вы искали...