dable | cable | bable | salce

sable испанский

сабля

Значение sable значение

Что в испанском языке означает sable?

sable

Armas.| Espada curva de un solo filo Ictiología.| (Trichiuridae) Cualquiera de una cincuentena de especies de peces pelágicos, de cuerpo Ictiología.| (Regalecidae) Cualquiera de cuatro especies de peces lampriformes que habitan los mares templados y tropicales de todo el globo Habilidad para la estafa

sable

Zoología.| (Martes zibellina) Pequeño mustélido natural de las regiones frías del norte de Asia y la Península Escandinava, muy apreciado por su piel de color oscuro, que se utilizaba en vestimenta Heráldica.| Color negro que se representa convencionalmente mediante un cuadriculado muy tupido

sable

Colores.| De color de sable2

sable

Material granulado más o menos finamente, entre 2 y 1/8 mm, producido por el desmenuzamiento de las rocas por la erosión del viento, el agua y el calor; normalmente está compuesto en gran parte por sílice Arena acumulada junto a la costa del río o del mar por la acción de las aguas

Перевод sable перевод

Как перевести с испанского sable?

Примеры sable примеры

Как в испанском употребляется sable?

Простые фразы

Su blasón tiene una torre de gules en campo de sable.
На его гербе изображена красная башня на чёрном фоне.
Su blasón tiene una torre de gules en campo de sable.
На его гербе изображена червлёная башня на диамантовом фоне.

Субтитры из фильмов

Si tuviese mi sable.
Откройте, Гогенфрид.
Éstas son las marcas hechas por su sable al entrar.
Вот - отметки, оставленные его саблей.
Creo que olvidé mi sable en el banco.
Кажется, я забыл здесь свою саблю.
En el futuro recuerde que un soldado nunca se separa de su sable.
И запомните: солдат никогда не должен расставаться со своей саблей.
Me había olvidado el sable. - Franz.
Пристегиваю саблю.
Despréndete de tu sable.
Отстегни саблю.
Desde el piso de arriba parecía La danza del sable.
Сверху это напоминало танец с саблями.
Por mí. Pero a la vez me llevo un sable!
Согласен, но тогда приложите ещё и саблю!
Un hombre atado a un poste, la hoja de un sable al rojo vivo, una incisión a la altura de los parpados, el hombre chilla.
Человек привязан к столбу. Лезвие клинка накалено до красна на пламени. Лезвие медленно проходит прямо перед глазами человека.
Sólo quería preguntarle al tío Ethan qué va a hacer con su sable.
Я хотел спросить дядю Итона о его сабле.
Todavía conservo mi sable, padre.
И у меня ещё осталась сабля, преподобный.
Su sable era un juguete.
Я никогда не беру пленных!
Por favor, amigo, afílame el sable.
Пожалуйста, голубчик, наточи мне саблю.
El gato es el animal más despiadado desde los tiempos del dientes de sable.
Кошка - самое жестокое и наводящее ужас животное. Вспомните саблезубого тигра.

Возможно, вы искали...