X | i | VI | si

xi испанский

кси

Значение xi значение

Что в испанском языке означает xi?

xi

Decimotercera letra del alfabeto griego (Ξ, ξ), que corresponde a la equis (X, x) del abecedario latino. Física.| Familia de partículas subatómicas que pertenecen al grupo de los hadrones tienen un carga electrica de + 2, + 1 o -1 cargas elementales o son neutras. Son bariones que contienen tres quarks: un quark arriba o abajo y dos quarks más pesados. Se les llama también particula cascada debido a su estado inestable; ellas decaen rápidamente en partículas más ligeras.

Перевод xi перевод

Как перевести с испанского xi?

xi испанский » русский

кси

Примеры xi примеры

Как в испанском употребляется xi?

Субтитры из фильмов

Montignac, morada ancestral de los Montignacs desde el siglo XI, que siempre lo defendieron con sus vidas.
Монтиньяк, дорогой мой. Родовой замок Монтиньяков одиннадцатого века. Эпоха кровавой борьбы между графами и епископами.
Juan, XI, versículo 23.
От Иоанна, глава одиннадцать.
Del siglo XI I, me parece.
Середина 12-го века.
Soy un inspector policíaco de Shaan Xi, distrito de Gen Su.
Я инспектор полиции из Шань-Кси.
Sé que en el siglo XI.
Я знаю в 11-м веке.
En el siglo XI a los secretos seguidores de al-Hasan ibn-al-Sabbah les enseñaron a no creer en nada y cuestionarlo todo llevando a cabo rápidos y traidores asesinatos de compañeros musulmanes y lo hicieron en un estado de éxtasis religioso.
В 11-м веке тайные последователи Аль-Хасана ибн-Аль-Саббаха которых обучили ничему не верить и осмеливаться на все осуществляли очень быстрые и коварные убийства братьев-мусульман и делали это в состоянии религиозного экстаза.
Sí, del siglo XI.
Да, из 11-го века.
El tipo que mató a Xi-Huan.
Того парня, который убил Кси-Хуана.
Tuve un mejor amigo, llamado Xi-Huan.
Моего лучшего друга звали Кси-Хуан.
Xi-Huan era uno de ellos.
С тех пор я поклялся убить Мизогучи.
Había un hombre llamado Canute, un gran rey vikingo del siglo XI.
В 11-ом веке жил человек по имени Кнуд один из величайших королей викингов.
Wan Xi.
Вань Си.
La razón por la que Lian trata con seriedad a Gong Xi. es porque está concentrada en su actuación. tanto que nadie sabe que su pie está herido.
Только полная самоотдача Гун Си смогла заставить Ляня работать с ней на полном серьёзе. что с её ногой что-то не так.
Gong Xi, se me acabaron las opciones. así que me gustaría pedir tu ayuda.
У меня больше не осталось вариантов.

Из журналистики

Una reunión entre Abe y Xi - la primera desde que ambos llegaron al poder - daría bases concretas para la esperanza.
Встреча Абэ и Си - их первая встреча с тех пор, как оба пришли к власти - может дать серьезный повод для надежды.
En efecto, últimamente Xi parece haber suavizado el tono, aunque no necesariamente la línea diplomática.
И в самом деле, недавно Си, похоже, смягчил свой тон, пусть и сохранив неизменной официальную дипломатическую позицию.
En consecuencia, Xi podría pensar ahora que tiene un margen mayor para abordar la desaceleración económica del país, mediante una reparación del daño infringido por el deterioro de la relación con Japón.
Теперь Си может быть уверен в том, что у него появилось больше пространства для борьбы с замедлением роста экономики страны. Например, путем смягчения ущерба, нанесенного ослаблением связей с Японией.
En este contexto incierto, la cumbre de la APEC podría servir para revelar las intenciones de Abe y Xi, lo que sería una información crucial sobre el rumbo de las relaciones sino-japonesas -y por ende, del futuro de Asia oriental.
В сложившейся туманной обстановке саммит АТЭС может пролить столь необходимый свет на намерения Абэ и Си, и, тем самым, дать ясное понимание дальнейшей траектории развития китайско-японских отношений - а значит, и будущего Восточной Азии.
En una declaración minuciosamente elaborada, Xi expuso la visión de China para un nuevo orden de seguridad regional -uno en el que, como lo sugiere el eslogan, los asiáticos tengan el control.
В своем выверенном заявлении Си изложил видение Китая по вопросу создания новой региональной системы безопасности - в которой, как предполагает слоган, у руля стоят азиаты.
Desde que Xi pronunciara su discurso, funcionarios de menor rango y medios de comunicación chinos han reiterado frases similares.
После той речи чиновники нижнего звена и китайские СМИ не раз демонстрировали свою приверженность этой линии.
Sin embargo, la declaración de Xi marca una distancia clara de la antigua postura china sobre la presencia de los Estados Unidos en la región Asia Pacífico.
Однако заявление Си отмечает значительный отход Китая от своей давней позиции о наличии Америки в Азиатско-Тихоокеанском регионе.
La prueba más contundente de la disposición de Xi de desafiar el orden establecido se percibe en el ámbito económico.
Наиболее убедительные доказательства готовности Си бросить вызов существующему порядку находятся в экономической сфере.
El presidente entrante de China, Xi Jinping, es el hijo de Xi Zhongxun, ex vice primer ministro.
Приходящий к власти президент Китая Си Цзиньпин - это сын бывшего премьер-министра Си Чжунсюня.
El presidente entrante de China, Xi Jinping, es el hijo de Xi Zhongxun, ex vice primer ministro.
Приходящий к власти президент Китая Си Цзиньпин - это сын бывшего премьер-министра Си Чжунсюня.
Xi también debe ser consciente de que los hijos de la segunda generación de líderes de la República Popular enfrentan un considerable resentimiento por parte de la población, debido a su rápida acumulación de riqueza.
Си также должен знать, что дети второго поколения политических лидеров Народной Республики сталкиваются с народным негодованием в связи с тем, что они слишком быстро накапливают богатства.
Xi carga con un enorme peso sobre sus hombros.
Си приходиться нести на своих плечах колоссальную ношу.
Al igual que Xi, tuvo que luchar para llegar a la cima.
Как Си, она боролась для того, чтобы достичь высшей должности.
No se espera que la visita de Xi genere algún avance.
От визита Си не ожидают каких-либо крупных достижений.