Австралия русский

Перевод Австралия по-французски

Как перевести на французский Австралия?

Австралия русский » французский

Australie l’Australie Communauté d’Australie Commonwealth d’Australie Australia Australie

Примеры Австралия по-французски в примерах

Как перевести на французский Австралия?

Простые фразы

Австралия меньше Южной Америки.
L'Australie est plus petite que l'Amérique du Sud.
Австралия примерно в двадцать раз больше Японии.
L'Australie est environ vingt fois plus grande que le Japon.
С моей точки зрения, Австралия - одна из самых красивых стран мира.
De mon point de vue, l'Australie est un des plus beaux pays du monde.
Австралия - самая большая страна Океании.
L'Australie est le plus gros pays de l'Océanie.
Тому понравилась Австралия.
Tom a aimé l'Australie.
Австралия была исключением.
L'Australie était une exception.
Австралия не Австрия.
L'Australie n'est pas l'Autriche.
Австралия ничем не отличается.
L'Australie n'est pas différente.
Австралия - это не Австрия.
L'Australie n'est pas l'Autriche.
Австралия не остров.
L'Australie n'est pas une île.
Австралия - это не остров.
L'Australie n'est pas une île.
Австралия, она какая?
C'est comment, l'Australie?
Австралия - замечательная страна.
L'Australie est un pays formidable.
Австралия - это остров.
L'Australie est une île.

Субтитры из фильмов

Австралия, Мексика, Куба. Видите?
Australie, Mexique, Cuba.
Австралия, Гренландия, кто знает?
En Australie, au Groenland, qui sait?
Австралия не лучше чем здесь.
C'est pas mieux qu'ici.
Австралия всегда была моим домом, и я обожаю её, но.
J'ai toujours vécu en Australie, et j'adore ce pays, mais.
Австралия.
On va procéder par ordre alphabétique de pays.
Нам нужна Австралия.
Australie.
Она только что переехала сюда из Сиднея, Австралия.
Elle arrive de Sydney, en Australie.
Как сейчас нам знакомы Гудзонов залив и Баренцево море, Индонезия, Австралия и Нью-Йорк.
Ils le connaîtront bien. tout comme nous connaissons. la Baie d'Hudson et la mer de Barents. l'Indonésie, l'Australie, et New York.
Привет, Австралия. Добро пожаловать.
Bonjour, Australie, bienvenue.
Добро пожаловать, Австралия!
Bienvenue l'Australie.
Привет, Австралия!
Salut l'Australie!
Привет! - Привет, Австралия!
Salut, salut l'Australie.
Австралия стреляет хорошо.
Salut l'Australie! Bien, bien.
Я не знаю, почему это оказалась именно Австралия.
Je ne sais pas pourquoi j'ai choisi l'Australie.

Из журналистики

Страны, что не испытали недавнего крушения банков, такие как Канада, Австралия, Китай, Бразилия и Индия, энтузиазма не проявили.
Des pays tels que le Canada, l'Australie, la Chine, le Brésil et l'Inde qui ont échappé à la récente crise bancaire sont moins enthousiastes.
Япония, Австралия, Индонезия и Тайвань недавно вступили в более тесные торговые и связанные с безопасностью договоренности с США.
Le Japon, l'Australie, l'Indonésie et Taiwan se sont engagés récemment dans des accords en matière de commerce et de sécurité avec les USA.
Такое сотрудничество может стать четырехсторонним, после того как к нему присоединится Австралия.
Le Japon et l'Inde doivent encore renforcer leur coopération stratégique en appliquant deux idées, dont l'adoption nécessite un subtil changement de l'orientation politique du Japon.
Технологии изготовления таких ножей исчезали и вновь появлялись циклически в этих областях, а в некоторых регионах, таких как Австралия, они появились всего лишь несколько тысяч лет назад.
Les technologies des lames ont ensuite disparu et réapparu de manière cyclique dans ces régions, et dans certaines régions comme en Australie, elles sont apparues seulement quelques milliers d'années auparavant.
Доллар также укрепился по отношению к валютам экспортеров сырьевых товаров развитых стран, таких как Австралия и Канада, и многих развивающихся рынков.
Le dollar s'est également renforcé par rapport à la monnaie de pays développés exportateurs de matières premières, tels que l'Australie et le Canada, ainsi que par rapport à celle de nombreux marchés émergents.
Украина, сама по себе, располагает третьими по величине запасами в Европе; к остальным странам с крупными месторождениями относятся Польша, Франция, Китай, Индонезия, Австралия, ЮАР, Аргентина и Мексика.
L'Ukraine possède la troisième réserve la plus importantes en Europe; les autres pays possédant d'importants gisements incluent la Pologne, la France, la Chine, l'Indonésie, l'Australie, l'Afrique du Sud, l'Argentine, et le Mexique.
Первоначально Австралия обеспечила безопасность в Восточном Тиморе после признания его независимости от Индонезии, а позже признала, что она должна продолжать играть основную роль, но в рамках ООН и под контролем ООН.
Au début, l'Australie avait assuré la sécurité au Timor oriental quand ce territoire est devenu indépendant de l'Indonésie et elle a accepté ensuite de continuer à jouer un rôle important, mais dans le cadre et sous commandement de l'ONU.
Кроме того, речь идет не только о развивающихся странах, таких как Боливия и Венесуэла, которые пересматривают условия договора; развитые страны, такие как Израиль и Австралия, сделали то же самое.
Les anciennes puissances coloniales ne voyaient en l'Afrique qu'un lieu d'extraction de ressources.
Такие страны, как Австралия, Ботсвана, Китай, Мексика, Норвегия, Руанда, Саудовская Аравия, Соединенное Королевство используют результаты ГББ для разработки политики в области здравоохранения.
En Chine, les résultats du projet GBD, lancé lors d'un sommet politique en 2013, ont permis d'augmenter la sensibilisation face à l'impact mortel de la pollution atmosphérique sur la population du pays.
Австралия выделила большие деньги на увеличение производства продуктов питания, что согласуется с предложениями Испании.
L'Australie a mis de l'argent sur la table pour augmenter la production alimentaire, en suivant les propositions de l'Espagne.
Это потому, что так много стран в мире уязвимы. В настоящее время в список пострадавших районов входят Австралия, юг Сахары, Южная Азия, Северная и Южная Америки, и на Ближний Восток.
C'est la raison pour laquelle notre planète se révèle si vulnérable, les régions les plus affectées comprenant aujourd'hui l'Australie, l'Afrique sub-saharienne, l'Asie du Sud, l'Amérique du Nord et du Sud, ainsi que le Moyen-Orient.
Австралия является хорошим примером того, что политика поддержки конкуренции дает хорошие результаты.
L'Australie constitue un bon exemple de la manière dont une politique favorable à la concurrence peut réussir.
В 1980-х гг. ее экономика была одной из худших среди стран ОЭСР в плане роста производительности; десять лет спустя Австралия оказалась на третьем месте.
Au cours des années 1980, son économie était l'une des dernières de l'OCDE en termes de croissance de la productivité, mais 10 ans plus tard elle avait atteint la troisième place.
Надо отметить что, учитывая изобилие природных ресурсов, Австралия должна иметь гораздо большие равенства, чем предоставляет.
Il est vrai que du fait de l'abondance de ses ressources naturelles, on pourrait s'attendre à ce que l'égalité entre citoyens y soit bien plus grande.

Возможно, вы искали...