Тони русский

Перевод Тони по-французски

Как перевести на французский Тони?

Тони русский » французский

Tony Award

Примеры Тони по-французски в примерах

Как перевести на французский Тони?

Простые фразы

Я помог Тони.
J'ai aidé Tony.
Сколько Тони лет?
Quel âge a Tony?
Все говорят о Тони только хорошее.
Tous ne disent que du bien de Tony.
Тони говорит по-английски так же хорошо, как ты.
Tony parle anglais aussi bien que toi.
Тони живёт в Кобе.
Tony habite à Kobé.
Тони говорит по-английски лучше, чем я.
Tony parle anglais mieux que moi.
Тони был счастлив.
Tony était heureux.
Тони говорит по-английски лучше меня.
Tony parle anglais mieux que moi.
Да, у Тони он был.
Oui, Tony l'avait.
Да, у Тони она была.
Oui, Tony l'avait.
Да, у Тони это было.
Oui, Tony l'avait.
Тони лучше меня говорит по-английски.
Tony parle anglais mieux que moi.
Где Тони?
Où est Tony?
Вчера я играл с Тони.
J'ai joué hier avec Tony.

Субтитры из фильмов

Тони, я на работу.
Je pars bosser.
Тони, мне нравится, что всё лежит здесь.
J'aime pas trop les voir ici. Je suis mal à l'aise.
Тони! Куда ты делся?
T'étais passé où?
Почему ты так переживаешь, Тони?
De quoi as-tu peur?
Привет всем, меня зовут Тони.
Je m'appelle Tony.
Тебя это не касается, только Тони.
Tony a la parole.
Продолжай, Тони.
Continuez. C'est à peu près tout.
Как давно, Тони?
Ça fait combien de temps?
Ладно, Тони. Послушай.
Donne-moi à boire.
Я отвезу тебя к Тони.
Je vais vous emmener chez Tony.
Скажите, отец, вы знаете паренька из местных по имени Тони Скапони? Да.
Mon père, vous connaissez un garçon qui s'appelle Tony Scaponi?
Семья Тони - добрые католики.
Tony fait partie d'une famille catholique respectueuse.
Конечно же, я знаю Тони.
Oui, je connais Tony.
И если Тони и его друзья не бросят свои делишки, боюсь, их могут отправить в исправительную школу.
Si rien n'est fait pour Tony et ses copains, ils finiront en maison de correction.

Из журналистики

На прошлой неделе Тони Блэр, Жак Ширак и Герхард Шрёдер встретились в Берлине и пообещали оживить экономику Европы.
La semaine dernière, Tony Blair, Jacques Chirac, et Gerhard Schroeder se sont rencontrés à Berlin.
Примерно в это же время высокопоставленная комиссия по Африке представит свой доклад премьер-министру Великобритании Тони Блэру.
Au même moment, une importante commission sur l'Afrique remettra un rapport au premier ministre du Royaume-Uni Tony Blair.
Критики бывшего премьер-министра Великобритании Тони Блэра, к примеру, признавали, что его умение формулировать концепции было одной из его самых сильных сторон как лидера, но они указывали на нехватку у него внимания к деталям.
Ainsi l'un des principaux atouts de l'ancien Premier ministre britannique Tony Blair résidait dans sa capacité à formuler une vision, mais il ne portait pas suffisamment attention aux détails.
Заявления Тони Блэра, Жака Ширака, Кофи Аннана и других по случаю смерти Арафата были убедительными в своих требованиях быстрого и слишком запоздалого разрешения конфликта.
Dans leurs déclarations à l'occasion du décès de Yasser Arafat, Tony Blair, Jacques Chirac, Kofi Annan et d'autres ont insisté pour une résolution rapide du conflit, qui n'a que trop tardé.
Тони Блэр одержал примечательную третью подряд победу на выборах.
Tony Blair s'est remarquablement arrogé une troisième victoire successive aux élections britanniques.
Когда Тони Блэр пришел к власти в 1997 году, его приход приветствовался по всей Европе, поскольку он был наиболее прообщеевропейским премьер-министром Британии за последнюю четверть века со времен Эдварда Хита.
Quand Tony Blair est arrivé au pouvoir en 1997, il fut largement accueilli à travers toute l'Europe comme le plus pro-européen de tous les premiers ministres britanniques depuis Edward Heath, il y a vingt-cinq ans.
Поддержка Тони Блэром ближневосточных планов Буша показала, что дисбаланс во власти в союзе всегда приводит к тому, что более слабый партнер становится подчиненным.
L'adhésion de Tony Blair à la politique de Bush au Moyen-Orient a montré qu'un déséquilibre des pouvoirs dans une alliance entraîne toujours l'asservissement du plus faible.
Похоже, так считают французский президент Николя Саркози и бывший британский премьер-министр Тони Блэр.
Apparemment, le président français Nicolas Sarkozy et l'ancien Premier ministre britannique Tony Blair le pensent.
Чтобы теснее связать Европу с Африкой, премьер-министр Великобритании Тони Блэр даже предложил отменить сельскохозяйственные субсидии Европейского Союза, предусмотренные Единой сельскохозяйственной политикой.
Pour renforcer les liens de l'Europe avec ce continent, le Premier ministre britannique Tony Blair a même proposé de supprimer les subventions agricoles que l'Union européenne attribue dans le cadre de la politique agricole commune.
Далее следует Тони Блэр.
De l'autre côté, il y a Tony Blair.
Они появятся позже, и будут зависеть от того, сумеют ли Джордж Буш и Тони Блэр оправдать свое яростное нападение на практически беззащитное население.
Elles se manifesteront plus tard, car elles dépendent du bien-fondé des arguments avancés par Georges Bush et Tony Blair pour lancer une attaque contre une population très majoritairement sans défense.
Премьер-министр Великобритании Тони Блэр представляет собой еще более интересный случай.
Le cas du premier ministre anglais Tony Blair est encore plus extrême.
Британский премьер-министр Тони Блэр уже применяет новую конфронтационную риторику администрации Буша.
Le Premier ministre britannique, Tony Blair, s'est déjà adapté au nouveau discours provocateur du gouvernement américain.
Раздражение Америки в отношении некоторых их своих европейских союзников - Великобритания с Тони Блэром является примечательным исключением - вполне понятно.
L'irritation de l'Amérique envers certains de ses alliés européens - le Royaume-Uni de Tony Blair constituant la seule exception visible - est compréhensible.

Возможно, вы искали...