автобус русский

Перевод автобус по-французски

Как перевести на французский автобус?

автобус русский » французский

autobus bus omnibus car plateforme bus autocar

Примеры автобус по-французски в примерах

Как перевести на французский автобус?

Простые фразы

Я лучше пойду пешком, чем буду ждать следующий автобус.
Je préfère marcher plutôt que d'attendre le prochain bus.
Ты успеешь на автобус, если поспешишь.
Si tu te dépêches tu attraperas le bus.
Кен по ошибке сел не в тот автобус.
Ken a pris le mauvais bus par erreur.
Этот автобус идёт в центр города?
Est-ce que ce bus va en centre-ville?
Сколько раз в день ходит этот автобус?
Combien de fois par jour passe ce bus?
Поскольку автобус опаздывал, я взял такси.
Comme le bus était en retard, je pris un taxi.
Сядем в автобус.
Montons dans le bus.
Давай сядем в автобус.
Montons dans le bus.
Давайте сядем в автобус.
Montons dans le bus.
Я сел не на тот автобус.
J'ai pris le mauvais bus.
Я лучше пойду пешком, чем буду ждать следующий автобус.
Je préférerais marcher qu'attendre le prochain bus.
Автобус занесло снегом.
La neige a couvert l'autobus.
Он поздно встал и опоздал на автобус.
Il s'est levé tard, alors il a raté le bus.
Давай скорей! Автобус идёт!
Dépêche-toi! Le bus arrive!

Субтитры из фильмов

Где автобус до Нью-Йорка?
Où est le bus pour New York?
Во сколько будет следующий автобус?
Quand part le prochain bus?
Прыгайте на следующий автобус до Майами и возвращайтесь.
Suivez mon conseil.
Ваш автобус отправляется через 5 минут.
Votre bus part dans cinq minutes.
В чём дело? Почему нам надо бросить автобус?
Qu'est-ce qui ne va pas?
Скажи, зачем нам надо было бросать автобус?
Pourquoi on a quitté le bus?
Пойдем на автобус. - 3десь вы и живете?
Venez alors, voilà le bus.
Я сижу посреди 42-й улицы и жду автобус.
Je suis assis dans la 42e Rue et j'attends le bus.
Мужчина, похожий на Уильямса, сел в автобус.
Un homme qui ressemble à Williams a été vu, embarquant.
Жду автобус.
Que faites-vous?
Автобус не подъедет к тебе туда.
Ca m'étonnerait qu'il aille vous chercher là-haut.
Вижу, автобус пришёл. Я сам заберу свою посылку.
Je viens chercher mon chargement.
Видите? Все остальные девочки ждут автобус.
Toutes les autres filles attendent le bus.
Я сел на дневной автобус, только чтобы увидеть тебя.
Je serais passé te voir de toute façon.

Из журналистики

В автобус, в котором ехали два адвоката, ворвалась группа людей, некоторые из них с металлическими трубами, и жестоко их избила.
Les deux avocats voyageaient en bus, lorsqu'une bande d'hommes, certains brandissant des tuyaux en métal, est brusquement montée à bord et les a attaqués.

Возможно, вы искали...