Голландский русский

Перевод голландский по-французски

Как перевести на французский голландский?

Голландский русский » французский

néerlandais hollandais

голландский русский » французский

néerlandais hollandais de Hollande

Примеры голландский по-французски в примерах

Как перевести на французский голландский?

Простые фразы

Где ты начал учить голландский?
Où as-tu commencé à apprendre à parler néerlandais?
Я хочу выучить голландский.
Je veux apprendre le néerlandais.

Субтитры из фильмов

Известный голландский критик.
Le critique hollandais.
Кем ты нарядился? Какой-то голландский фигурист?
T'es déguisé en quoi?
Турецкий, но не французский. Арабский, но не русский. И не немецкий, и не голландский.
En turc et pas en français, en arabe et pas en allemand.
Знаешь, что он сотворил? - Этот голландский солдат?
Savez-vous ce qui s'est passé?
Отныне я твой добрый голландский дядюшка и должник.
Je suis tonton Dutch, désormais.
Я вам что, хрен голландский?
Faut pas me prendre pour le con d'flamand!
Был голландский, стал германский!
Le con d' flamand l'est devenu allemand!
Голландский.
Hollandais.
Буду как голландский мальчишка.
Mettons le doigt.
Пишут на голландский манер.
C'est hollandais, un truc comme ça.
Нет, знаешь, что у Боба? У Боба две секунды, чтобы снять голландский соус с огня, прежде чем я сверну ему шею!
Bob a deux secondes pour retirer sa sauce hollandaise du feu, sinon je l'assomme.
Вит, найди голландский флаг.
Vit, trouve-moi un drapeau néerlandais.
Повернуть на девяносто градусов - голландский флаг.
Tourne-le. il devient néerlandais!
Голландский психолог.
Le thérapeute hollandais.

Из журналистики

Как бывший голландский госсекретарь по европейским вопросам и координатор Бенилюкса, я считаю, что Нидерланды и Бельгия снова могут играть дополнительные роли.
En tant qu'ancien secrétaire d'État néerlandais aux Affaires européennes et coordinateur du Benelux, je pense que les Pays-Bas et la Belgique peuvent à nouveau jouer des rôles complémentaires.
Голландский популист Гирт Вилдерс, заявляющий симпатизирующей аудитории, что Израиль находится на переднем крае войны Запада с Исламом, является частым визитером.
Le politicien populiste batave, Geert Wilders, s'y rend fréquemment, affirmant à des audiences complaisantes qu'Israël est en première ligne de la guerre de l'Occident contre l'islam.
Голландская комиссия по расследованию позже признала, что голландский батальон ООН, в действительности, был соучастником этого военного преступления.
Une commission d'enquête hollandaise a admis plus tard que le bataillon hollandais des Nations Unies était, en fait, complice de ce crime de guerre.
Голландский батальон Организации Объединенных Наций обещал защитить там мусульман, хотя он не был в состоянии сделать это.
Le bataillon des Casques bleus hollandais avait promis de protéger les musulmans de l'enclave, alors qu'il n'était pas en mesure de le faire.

Возможно, вы искали...