ежик русский

Примеры ежик по-французски в примерах

Как перевести на французский ежик?

Субтитры из фильмов

Эдди, это ежик.
Eddie ce n'est qu'un hérisson.
Дэйв Ежик! Как я рад вас видеть.
C'est si bon de vous voir.
Ежик?
Hedgehog?
Теперь Ежик.
Alors, Hedgehog.
Классно, Ежик.
Bien vu, Hedgehog.
Ежик, а ты?
Hedgehog, c'est quoi la tienne?
Ты свернулся в комок, как ежик, который всего боится. Какой еще ежик? Ты спустилась с неба сказать мне, что я ежик?
T'es venue du ciel pour me dire que j'étais fermé comme une huître?
Ты свернулся в комок, как ежик, который всего боится. Какой еще ежик? Ты спустилась с неба сказать мне, что я ежик?
T'es venue du ciel pour me dire que j'étais fermé comme une huître?
Ты свернулся в комок, как ежик, который всего боится. Какой еще ежик? Ты спустилась с неба сказать мне, что я ежик?
T'es venue du ciel pour me dire que j'étais fermé comme une huître?
Думаю, это был настоящий ежик.
Je crois que c'était un vrai hérisson.
Проснись и пой, ежик.
Debout, petit porc-épic.
Всего было выпущено двести восемьдесят стрел. Все стреляли так искусно, что, когда соревнование закончилось, все мишени были точь-в-точь как ежик, который попался на глаза собаке. Правда смешно?
Il lança 280 flèches avec une rapidité et une précision telles qu'une fois plantées, les cibles ressemblaient au dos d'un hérisson retourné par un chien de chasse.
Ежик без ножек!
Sacrebigre!
Прекрати всхлипывать, ты, маленький ты ежик с маленькими грязными лапками.
Cesse d'essuyer ton nez, petit morveux, avec tes sales petites mains.

Возможно, вы искали...